第67章 (2) (1/2)
笔下文学 www.bixiawenxue.org,简·爱无错无删减全文免费阅读!
第二十八章 (2)
黛安娜只握住我的手,关切地摇摇头说:“你该等到我回来看你是否能够下楼来,你仍是那么的瘦弱不堪,很虚弱的,我可怜的小姐,可怜的孩子!”黛安娜那温柔的嗓音就如可爱的鸽子发出的那种柔和的咕咕声,我感到很舒服,她关爱的注意也让我感动。我发现她的脸长得是那么的动人。玛丽的脸也很漂亮,透着聪慧,但她看起来有些拘谨,显得有些疏远,尽管仍是那么亲近。黛安娜显然具有意志的力量,她说话和神态都露出点儿权威味道。在我自己的良心和自尊的允许下,我天性愿意并且喜爱顺从于那样积极的意志,服从于她那样令人折服的权威。她继续说道,“你不该来这儿呆的,这不是客人的地方,玛丽和我有时候会在厨房里坐坐,但因为我们爱家中的那种自由和随便,而你是客人,客人该呆在客厅中去。”“我觉得呆在这儿没什么不好。”“很不好。你看汉娜走来走去地忙着,弄了一身的面粉。”“况且,对于你来说炉火有些过热。”玛丽插进来道。“就是。”她姊姊也这样说,“来,你可要听话。”她话还没说完,就握住我的手拉着我进了客厅。
“你乖乖在这休息会儿。”她叫我在沙发上坐下,“我们换好衣服后就去准备茶点。我们在沼地居家中从来亨受这样一个特权,要是我们一时来了兴致,或是汉娜正忙着干些活,比如酿酒,烤面包,洗衣服或烫衣服什么的,我们就自己动手做饭吃。”她出去把门也关上了,单独留下了我和圣约翰先生。他这会儿正拿着一本书,或许是报纸,坐在我对面看着。我仔细观察了一下这个小小的客厅,然后就开始打量这个先生。
这是一间很小但很舒适的客厅。摆设比较简陋,但干干净净并且整整齐齐。那几把式样有些旧的椅子擦得闪闪发亮,尤其是那胡桃木的桌子,简直可以说是一面镜子。墙壁上贴着可数的几幅上了年代的而又有点奇特的画像。在那玻璃门餐具柜里摆着一些书,还有一套似乎很有些历史的瓷器。屋子里没摆设一样新潮的家具,倒是有一对针线盒,在那桌上还有一个女用的花梨木文具匣子。那些东西,包括地毯和窗帘在内,似乎都是使用较久的,但却明显感到主人对它保养得很细心。圣约翰先生就如墙上那些古老而模糊的画像一般坐在那儿一动不动,双唇紧闭着,正专心地看着手中的书本。
我看得他很清楚的。即使他是个雕像,而不是个活生生的人,也是极易看明白。他很年轻,大约有二十来岁,身材很美,个子很高。他的脸实在是一张希腊人那完美无缺的脸,很漂亮。脸上长着一个笔直的那种古典式的鼻子,那张嘴和下面很是典雅式。真的,像他那长着一副近乎古代完美的脸的英国人还真不多。他有着褐色的长长的睫毛,睫毛下覆盖着一双又大又蓝的眼睛。他那有些像牙那么白的前额很高,几丝随意垂下来的浅金黄色的头发搭在额上。亲爱的读者,这副写生很柔和,很美,是么?可是,我所描绘的那个主人是绝不会让人感到他具有温柔、敏感、多情,抑或恬静的天性。
他是一动不动地安静地坐在那儿,但是总有那么一种暗示,似乎他内心正在纷扰不安或者说他的心冷酷无比,或者说有那么一丝浮躁,在那鼻孔,嘴巴和额头上是可以看得很清楚的。在那两位小姐进来的这段时间里,他甚至没抬过头看我一眼,更不用说对我讲一句话。黛安娜进进出出地忙着准备茶点,她给我拿来在炉边烤好的小蛋糕。“汉娜说你只在早上喝了点儿麦片粥,”她说,“你一定该饿了,先吃这个吧。”我确实很饿了,那种强烈的食欲已恢复了。我吃了起来。这个时候圣约翰先生才放下书本,坐在桌前,同时他那像是画出的天蓝色的眼睛一直看着我。他的目光透出一种有些不让人舒服的直视,似乎穿透人心这证明刚才他坐到那是存心,而不是出于腼腆。“你确实饿了。”他开口说道。“先生,你是对的。” 我本能地这样回答,我从来是,以简短来回答简短。“这三天来不让你多吃东西对你是有益处的。你不能一开始就吃得太多,那是危险的。现在你可以多吃一些了,但也要有所节制。
“我想,先生,我不会吃你的东西太久的。”我竟说出了那么一句笨头笨脑的毫无思考的话。“当然,”他语气中有些冷淡,“只要你告诉我你家人地址,我们就会替你写信叫他们把你接回家去。”“我没有家,没有任何朋友。所以您说的,我实在是做不到。”这三个人都好奇地盯着我。但没有任何不信任,我想也无怀疑,尤其是那两位姑娘。圣约翰的眼睛可以说是清澈的,从表面看来。但另一方面来他们是复杂的。他似乎并不想在眼睛里显露自己的思想,只把它作为看透别人的工具。它们是那么的含蓄,又咄咄逼人,那种意思要为难别人的意愿绝对多于让别人得到鼓励和勇气。“你的意思是,”他问道,“你无任何亲友,你是孤儿么?”“是的,任何一个世上的人都与我不搭边,英国的任何一户人家也无义务收留我。”“这真是不常见的事,像你这样的年纪。”这会儿,我正瞧见他目光盯在我在桌上交叉放着的双手上。我正疑惑地想知道什么,他马上开口就打消了我的推想。“你仍是个姑娘,没有结婚吧?”“圣约翰,你怎么啦?她一定还不到十八岁呢,”黛安娜笑了起来。
“我马上就十九岁了,我没有结婚,没有。”一提起结婚,我竟又涌上了那种种酸心而痛苦的回忆,我脸上像发烘似的火热。黛安娜和玛丽都知趣地把目光从我发烫的脸上移开。可那位漠然又严肃还带些严厉的兄长却丝毫不妥协,直到他逼得我心烦意乱的更红,甚至我都流出了眼泪。“你在来这儿之前住在什么地方?”他又开始发问。“你问得太多了,圣约翰。”玛丽对她哥哥抱怨道。可是他直起身子微微向前倾着,那坚定... -->>
第二十八章 (2)
黛安娜只握住我的手,关切地摇摇头说:“你该等到我回来看你是否能够下楼来,你仍是那么的瘦弱不堪,很虚弱的,我可怜的小姐,可怜的孩子!”黛安娜那温柔的嗓音就如可爱的鸽子发出的那种柔和的咕咕声,我感到很舒服,她关爱的注意也让我感动。我发现她的脸长得是那么的动人。玛丽的脸也很漂亮,透着聪慧,但她看起来有些拘谨,显得有些疏远,尽管仍是那么亲近。黛安娜显然具有意志的力量,她说话和神态都露出点儿权威味道。在我自己的良心和自尊的允许下,我天性愿意并且喜爱顺从于那样积极的意志,服从于她那样令人折服的权威。她继续说道,“你不该来这儿呆的,这不是客人的地方,玛丽和我有时候会在厨房里坐坐,但因为我们爱家中的那种自由和随便,而你是客人,客人该呆在客厅中去。”“我觉得呆在这儿没什么不好。”“很不好。你看汉娜走来走去地忙着,弄了一身的面粉。”“况且,对于你来说炉火有些过热。”玛丽插进来道。“就是。”她姊姊也这样说,“来,你可要听话。”她话还没说完,就握住我的手拉着我进了客厅。
“你乖乖在这休息会儿。”她叫我在沙发上坐下,“我们换好衣服后就去准备茶点。我们在沼地居家中从来亨受这样一个特权,要是我们一时来了兴致,或是汉娜正忙着干些活,比如酿酒,烤面包,洗衣服或烫衣服什么的,我们就自己动手做饭吃。”她出去把门也关上了,单独留下了我和圣约翰先生。他这会儿正拿着一本书,或许是报纸,坐在我对面看着。我仔细观察了一下这个小小的客厅,然后就开始打量这个先生。
这是一间很小但很舒适的客厅。摆设比较简陋,但干干净净并且整整齐齐。那几把式样有些旧的椅子擦得闪闪发亮,尤其是那胡桃木的桌子,简直可以说是一面镜子。墙壁上贴着可数的几幅上了年代的而又有点奇特的画像。在那玻璃门餐具柜里摆着一些书,还有一套似乎很有些历史的瓷器。屋子里没摆设一样新潮的家具,倒是有一对针线盒,在那桌上还有一个女用的花梨木文具匣子。那些东西,包括地毯和窗帘在内,似乎都是使用较久的,但却明显感到主人对它保养得很细心。圣约翰先生就如墙上那些古老而模糊的画像一般坐在那儿一动不动,双唇紧闭着,正专心地看着手中的书本。
我看得他很清楚的。即使他是个雕像,而不是个活生生的人,也是极易看明白。他很年轻,大约有二十来岁,身材很美,个子很高。他的脸实在是一张希腊人那完美无缺的脸,很漂亮。脸上长着一个笔直的那种古典式的鼻子,那张嘴和下面很是典雅式。真的,像他那长着一副近乎古代完美的脸的英国人还真不多。他有着褐色的长长的睫毛,睫毛下覆盖着一双又大又蓝的眼睛。他那有些像牙那么白的前额很高,几丝随意垂下来的浅金黄色的头发搭在额上。亲爱的读者,这副写生很柔和,很美,是么?可是,我所描绘的那个主人是绝不会让人感到他具有温柔、敏感、多情,抑或恬静的天性。
他是一动不动地安静地坐在那儿,但是总有那么一种暗示,似乎他内心正在纷扰不安或者说他的心冷酷无比,或者说有那么一丝浮躁,在那鼻孔,嘴巴和额头上是可以看得很清楚的。在那两位小姐进来的这段时间里,他甚至没抬过头看我一眼,更不用说对我讲一句话。黛安娜进进出出地忙着准备茶点,她给我拿来在炉边烤好的小蛋糕。“汉娜说你只在早上喝了点儿麦片粥,”她说,“你一定该饿了,先吃这个吧。”我确实很饿了,那种强烈的食欲已恢复了。我吃了起来。这个时候圣约翰先生才放下书本,坐在桌前,同时他那像是画出的天蓝色的眼睛一直看着我。他的目光透出一种有些不让人舒服的直视,似乎穿透人心这证明刚才他坐到那是存心,而不是出于腼腆。“你确实饿了。”他开口说道。“先生,你是对的。” 我本能地这样回答,我从来是,以简短来回答简短。“这三天来不让你多吃东西对你是有益处的。你不能一开始就吃得太多,那是危险的。现在你可以多吃一些了,但也要有所节制。
“我想,先生,我不会吃你的东西太久的。”我竟说出了那么一句笨头笨脑的毫无思考的话。“当然,”他语气中有些冷淡,“只要你告诉我你家人地址,我们就会替你写信叫他们把你接回家去。”“我没有家,没有任何朋友。所以您说的,我实在是做不到。”这三个人都好奇地盯着我。但没有任何不信任,我想也无怀疑,尤其是那两位姑娘。圣约翰的眼睛可以说是清澈的,从表面看来。但另一方面来他们是复杂的。他似乎并不想在眼睛里显露自己的思想,只把它作为看透别人的工具。它们是那么的含蓄,又咄咄逼人,那种意思要为难别人的意愿绝对多于让别人得到鼓励和勇气。“你的意思是,”他问道,“你无任何亲友,你是孤儿么?”“是的,任何一个世上的人都与我不搭边,英国的任何一户人家也无义务收留我。”“这真是不常见的事,像你这样的年纪。”这会儿,我正瞧见他目光盯在我在桌上交叉放着的双手上。我正疑惑地想知道什么,他马上开口就打消了我的推想。“你仍是个姑娘,没有结婚吧?”“圣约翰,你怎么啦?她一定还不到十八岁呢,”黛安娜笑了起来。
“我马上就十九岁了,我没有结婚,没有。”一提起结婚,我竟又涌上了那种种酸心而痛苦的回忆,我脸上像发烘似的火热。黛安娜和玛丽都知趣地把目光从我发烫的脸上移开。可那位漠然又严肃还带些严厉的兄长却丝毫不妥协,直到他逼得我心烦意乱的更红,甚至我都流出了眼泪。“你在来这儿之前住在什么地方?”他又开始发问。“你问得太多了,圣约翰。”玛丽对她哥哥抱怨道。可是他直起身子微微向前倾着,那坚定... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读