笔下文学 www.bixiawenxue.org,一千零一夜无错无删减全文免费阅读!
。
“那婢女将我麻醉后,把我放入木箱中。又照皇后祖白玉黛的命令,召来三个奴仆,给了他们和两个看门人赏钱,让他们在夜里偷偷把我抬出城。他们所做的一切你都看见了。幸亏遇到你我才得救。如今你把我带到这地方,盛情款待,你对我真是恩德匪浅,我不知怎么感激才好哩!
“这就是我的故事。我最担心的是我不在的这段时间里,哈里发发生了什么事?如今你了解了我的身份和地位,请你千万保密,不要泄露出去!”
贾尼姆听了姑图·谷鲁比的叙述,知道她是哈里发的宠妃。出于对哈里发的敬畏,他离开了姑图·谷鲁比,独坐一旁。他内心不断责备自己,对所发生的事情思前想后。他爱上了姑图·谷鲁比,但这爱对他来说,可望而不可即。他手脚无措,惶惑不安。由于极度的情思和痛苦,他心碎欲裂,伤心地哭了起来,边哭边吟咏道:
恋人的心啊忧伤而憔悴,
为了她我几乎丧失理智。
有人问我:爱情是什么?
我回答道:
爱情充满了幸福和甜蜜,
但其中也有痛苦和折磨。
这时,姑图·谷鲁比起身走了过来。她把贾尼姆拥入怀中,并用双唇亲吻他的面颊。她已不能控制自己对贾尼姆的爱,决心要把这潜藏心中的爱表露出来。她热烈地搂住贾尼姆的脖子,使劲地亲吻他。贾尼姆出于对哈里发的敬畏,拼命地回避她。两人坐了下来,相对凝望,亲切交谈,以表达彼此对对方的爱慕之情,一直到天亮。
贾尼姆站起身,穿上外衣,像往常一样到市场去购买必需品。当他回到屋里时,见姑图·谷鲁比在伤心地哭泣。当她见贾尼姆回家后,便立即破涕为笑,说道:“你不在,我寂寞死了。你离开的这一刻,就像一年那么长。从今后我再也不与你分开了。我现在就对你表明爱心,请你打消顾虑,我会满足你的一切爱欲的。”
贾尼姆说道:“祈求安拉保佑,这是不可能的。狮子面前怎容犬卧,那属于主人的,仆人不能靠近。”说毕,便独自坐在一旁。姑图·谷鲁比的爱心这时越发炽烈,她走过去坐在贾尼姆身旁,抚慰他,亲吻他。两人沉浸在爱的欢乐中。这时姑图·谷鲁比深情地吟咏道:
恋人的心儿快要撕裂,
你什么时候才不拒绝?
分离、爱欲何时可了?
你怕难以承受这一切。
贾尼姆听后,抑制不住内心激动,哭了起来。姑图·谷鲁比也随着他哭泣。两人一直对泣到天黑。贾尼姆站起身,在屋里铺了两张床。姑图·谷鲁比问他:“这第二张床是为谁铺的?”贾尼姆回答说:“这张床是我的,那张床是你的。晚上我们分开睡。属于主人的东西,仆人不得获取。”姑图·谷鲁比说道:“主人啊,你打消顾虑吧,凡事听凭命运的安排。”贾尼姆仍然拒绝她。姑图·谷鲁比心中爱火如炽,说:“凭安拉起誓,我俩一定要同眠共枕。”贾尼姆坚决不允,始终坚持“属于主人的东西,仆人不得获取”。姑图·谷鲁比虽然深深地爱着贾尼姆,但也拿他没法,如此过了整整三个月。
再说皇宫中,祖白玉黛皇后将姑图·谷鲁比麻醉并放入木箱、命人抬出城外坟地安葬后,心中惶惶不安。她自忖道:一旦哈里发回来,我如何向他交代呢?假如他问起姑图·谷鲁比,我又怎样回答他呢?她迟疑一阵,把手下一个侍候她的老太婆唤来,向她倾吐了内心秘密,说:“姑图·谷鲁比已经不在了,我该怎么办呢?”
老太婆明白了祖白玉黛皇后的意图,便对她说道:“你的担心是对的呀,我的女主人,哈里发马上就要回来了。不过我倒有个主意:太太你打发人去找一个木匠来,让他用木头雕一个假人,把它放到棺木中,再挖一座坟把棺木埋葬,然后在坟墓四周点上灯烛,再命宫中所有的人都穿上黑色丧服,教婢女和仆人们做出悲伤的样儿,在厅堂肃立。一旦哈里发到来,问发生了什么事,奴婢们便告诉他:‘姑图·谷鲁比死了。愿安拉报偿你。出于尊重,皇后祖白玉黛把她葬在自己的宫中了。’哈里发听后,一定会痛哭不已,然后到她的坟头去诵读《古兰经》。祈诵完毕,哈里发心中会想:大概是出于嫉妒,皇后祖白玉黛把姑图·谷鲁比弄死了。他会命人开棺检验,那时皇后你千万别惊惶。棺木打开后,里面是那具木雕假人,被上等的尸布裹得严严实实。如果哈里发要打开尸布,弄清面目,这时皇后你和手下的人一定要阻止他,对他说:看女人裸露的尸体是被禁止的。这时他就会相信姑图·谷鲁比是真的死了,把‘她’依然放回棺木中,而且还会感谢你的作为,那时你就从这困境中解脱出来了。”
皇后祖白玉黛听完老太婆的叙述,觉得此计可行。她当即从身上脱下一件外套赏赐给她,并拿出一笔钱,让她照所说的去办理。老太婆拿着钱,急急忙忙离去。她找来一个木匠,命他雕了一具木像,然后拿着木像来到皇后祖白玉黛跟前,两人给木像裹上尸布,命人点燃灯烛,在坟墓四周铺上地毯。皇后率先穿上丧服,同时命所有奴婢一律穿上丧服。这时宫中上上下下全都知道姑图·谷鲁比死了的消息。
过了不久,哈里发出巡归来,回到宫中。他心中唯一所想的,便是能尽早见到姑图·谷鲁比。他刚跨入皇宫,便见婢仆嫔妃们全都穿着黑色丧服,不禁心中一阵惶恐。当他走进皇后祖白玉黛的宫闱时,见她也身着黑色丧服,便问是何原因。人们告诉他姑图·谷鲁比不幸身亡故去了。哈里发闻听后,顿时一阵目眩,昏厥过去。当他醒来后,便问姑图·谷鲁比的坟在哪里?祖白玉黛告诉他:“我的主上呀,由于我太喜欢那丫头了,所以我把她葬在我们宫廷中。”哈里发来不及换下出巡时所穿的服装,便径直朝姑图·谷鲁比的坟墓走去。他见坟墓四周铺设地毯,灯烛通明,不禁感慨万端,为此深深感谢皇后祖白玉黛。继而他又心生疑惑,不相信姑图·谷鲁比真的已经死去。他决心挖坟验棺,看个究竟。他拿定主意,命人挖开坟墓,将姑图·谷鲁比从棺中取出。他见尸体上裹着层层尸布,便欲撕开,以便看清姑图·谷鲁比的面容。出于对安拉的敬畏,哈里发感到犹豫不决。这时,那老太婆走上前来说道:“主上,还是把她放回原处吧!”哈里发只得把尸体重新放回棺中,并当即请来教法学家和诵经人,在姑图·谷鲁比的坟头诵读《古兰经》。诵读完毕,他独自坐在坟旁,思想起平日与姑图·谷鲁比的恩爱情景,不由失声痛哭,并昏了过去。就这样,哈里发在姑图·谷鲁比的坟旁度过了整整一个月。
。
“那婢女将我麻醉后,把我放入木箱中。又照皇后祖白玉黛的命令,召来三个奴仆,给了他们和两个看门人赏钱,让他们在夜里偷偷把我抬出城。他们所做的一切你都看见了。幸亏遇到你我才得救。如今你把我带到这地方,盛情款待,你对我真是恩德匪浅,我不知怎么感激才好哩!
“这就是我的故事。我最担心的是我不在的这段时间里,哈里发发生了什么事?如今你了解了我的身份和地位,请你千万保密,不要泄露出去!”
贾尼姆听了姑图·谷鲁比的叙述,知道她是哈里发的宠妃。出于对哈里发的敬畏,他离开了姑图·谷鲁比,独坐一旁。他内心不断责备自己,对所发生的事情思前想后。他爱上了姑图·谷鲁比,但这爱对他来说,可望而不可即。他手脚无措,惶惑不安。由于极度的情思和痛苦,他心碎欲裂,伤心地哭了起来,边哭边吟咏道:
恋人的心啊忧伤而憔悴,
为了她我几乎丧失理智。
有人问我:爱情是什么?
我回答道:
爱情充满了幸福和甜蜜,
但其中也有痛苦和折磨。
这时,姑图·谷鲁比起身走了过来。她把贾尼姆拥入怀中,并用双唇亲吻他的面颊。她已不能控制自己对贾尼姆的爱,决心要把这潜藏心中的爱表露出来。她热烈地搂住贾尼姆的脖子,使劲地亲吻他。贾尼姆出于对哈里发的敬畏,拼命地回避她。两人坐了下来,相对凝望,亲切交谈,以表达彼此对对方的爱慕之情,一直到天亮。
贾尼姆站起身,穿上外衣,像往常一样到市场去购买必需品。当他回到屋里时,见姑图·谷鲁比在伤心地哭泣。当她见贾尼姆回家后,便立即破涕为笑,说道:“你不在,我寂寞死了。你离开的这一刻,就像一年那么长。从今后我再也不与你分开了。我现在就对你表明爱心,请你打消顾虑,我会满足你的一切爱欲的。”
贾尼姆说道:“祈求安拉保佑,这是不可能的。狮子面前怎容犬卧,那属于主人的,仆人不能靠近。”说毕,便独自坐在一旁。姑图·谷鲁比的爱心这时越发炽烈,她走过去坐在贾尼姆身旁,抚慰他,亲吻他。两人沉浸在爱的欢乐中。这时姑图·谷鲁比深情地吟咏道:
恋人的心儿快要撕裂,
你什么时候才不拒绝?
分离、爱欲何时可了?
你怕难以承受这一切。
贾尼姆听后,抑制不住内心激动,哭了起来。姑图·谷鲁比也随着他哭泣。两人一直对泣到天黑。贾尼姆站起身,在屋里铺了两张床。姑图·谷鲁比问他:“这第二张床是为谁铺的?”贾尼姆回答说:“这张床是我的,那张床是你的。晚上我们分开睡。属于主人的东西,仆人不得获取。”姑图·谷鲁比说道:“主人啊,你打消顾虑吧,凡事听凭命运的安排。”贾尼姆仍然拒绝她。姑图·谷鲁比心中爱火如炽,说:“凭安拉起誓,我俩一定要同眠共枕。”贾尼姆坚决不允,始终坚持“属于主人的东西,仆人不得获取”。姑图·谷鲁比虽然深深地爱着贾尼姆,但也拿他没法,如此过了整整三个月。
再说皇宫中,祖白玉黛皇后将姑图·谷鲁比麻醉并放入木箱、命人抬出城外坟地安葬后,心中惶惶不安。她自忖道:一旦哈里发回来,我如何向他交代呢?假如他问起姑图·谷鲁比,我又怎样回答他呢?她迟疑一阵,把手下一个侍候她的老太婆唤来,向她倾吐了内心秘密,说:“姑图·谷鲁比已经不在了,我该怎么办呢?”
老太婆明白了祖白玉黛皇后的意图,便对她说道:“你的担心是对的呀,我的女主人,哈里发马上就要回来了。不过我倒有个主意:太太你打发人去找一个木匠来,让他用木头雕一个假人,把它放到棺木中,再挖一座坟把棺木埋葬,然后在坟墓四周点上灯烛,再命宫中所有的人都穿上黑色丧服,教婢女和仆人们做出悲伤的样儿,在厅堂肃立。一旦哈里发到来,问发生了什么事,奴婢们便告诉他:‘姑图·谷鲁比死了。愿安拉报偿你。出于尊重,皇后祖白玉黛把她葬在自己的宫中了。’哈里发听后,一定会痛哭不已,然后到她的坟头去诵读《古兰经》。祈诵完毕,哈里发心中会想:大概是出于嫉妒,皇后祖白玉黛把姑图·谷鲁比弄死了。他会命人开棺检验,那时皇后你千万别惊惶。棺木打开后,里面是那具木雕假人,被上等的尸布裹得严严实实。如果哈里发要打开尸布,弄清面目,这时皇后你和手下的人一定要阻止他,对他说:看女人裸露的尸体是被禁止的。这时他就会相信姑图·谷鲁比是真的死了,把‘她’依然放回棺木中,而且还会感谢你的作为,那时你就从这困境中解脱出来了。”
皇后祖白玉黛听完老太婆的叙述,觉得此计可行。她当即从身上脱下一件外套赏赐给她,并拿出一笔钱,让她照所说的去办理。老太婆拿着钱,急急忙忙离去。她找来一个木匠,命他雕了一具木像,然后拿着木像来到皇后祖白玉黛跟前,两人给木像裹上尸布,命人点燃灯烛,在坟墓四周铺上地毯。皇后率先穿上丧服,同时命所有奴婢一律穿上丧服。这时宫中上上下下全都知道姑图·谷鲁比死了的消息。
过了不久,哈里发出巡归来,回到宫中。他心中唯一所想的,便是能尽早见到姑图·谷鲁比。他刚跨入皇宫,便见婢仆嫔妃们全都穿着黑色丧服,不禁心中一阵惶恐。当他走进皇后祖白玉黛的宫闱时,见她也身着黑色丧服,便问是何原因。人们告诉他姑图·谷鲁比不幸身亡故去了。哈里发闻听后,顿时一阵目眩,昏厥过去。当他醒来后,便问姑图·谷鲁比的坟在哪里?祖白玉黛告诉他:“我的主上呀,由于我太喜欢那丫头了,所以我把她葬在我们宫廷中。”哈里发来不及换下出巡时所穿的服装,便径直朝姑图·谷鲁比的坟墓走去。他见坟墓四周铺设地毯,灯烛通明,不禁感慨万端,为此深深感谢皇后祖白玉黛。继而他又心生疑惑,不相信姑图·谷鲁比真的已经死去。他决心挖坟验棺,看个究竟。他拿定主意,命人挖开坟墓,将姑图·谷鲁比从棺中取出。他见尸体上裹着层层尸布,便欲撕开,以便看清姑图·谷鲁比的面容。出于对安拉的敬畏,哈里发感到犹豫不决。这时,那老太婆走上前来说道:“主上,还是把她放回原处吧!”哈里发只得把尸体重新放回棺中,并当即请来教法学家和诵经人,在姑图·谷鲁比的坟头诵读《古兰经》。诵读完毕,他独自坐在坟旁,思想起平日与姑图·谷鲁比的恩爱情景,不由失声痛哭,并昏了过去。就这样,哈里发在姑图·谷鲁比的坟旁度过了整整一个月。