卷一 (2/2)
笔下文学 www.bixiawenxue.org,宋史无错无删减全文免费阅读!
军校们手里拿着兵器排列在庭院中,说:“现在军队没有主人,我们愿意拥立太尉当皇帝。”太祖还没有来得及答话,就有人把黄袍加在太祖身上,大家围着他下拜,高喊万岁,立即扶太祖上马。太祖拉住马疆绳对将领们说:“我的号令,你们能够听从吗了众将下马答道:“一定听从命令。”太祖说:“太后、皇帝,我都北面侍奉他们,你们这些人不能惊扰冒犯;各位大臣都是我的平辈同事,你们不得侵犯凌侮;朝廷的府库、官宦百姓的家庭,不得侵犯掠夺。听从命令有重赏,违抗命令就杀你们的头。”将领们都再次下拜,严整队伍返回开封城。后周副都指挥使韩通计划抵抗,王彦升情急之下把韩通杀死在他家中。
太祖进城登上明德门,命令将士回到军营去,自己也回到官署。过了不久,将领们拥着宰相范质等人前来,太祖见了他们,低声哭泣着说:“我违背天地,今天到了这种地步广范质等人还没有来得及答话,列校罗彦瑰手按宝剑高声对范质等人说:“我们这些人没有主人,今天一定要有天子。”范质等人互相看看,没有什么办法可想,于是退到台阶下列队下拜。太祖召集文武百官,到了黄昏时,文武官员已排定了位置。翰林承旨陶谷从袍袖中拿出周恭帝的禅位制书,宣徽使引导太祖到了殿前庭里,北面下拜接受制书后,又扶着太祖登上崇元殿,换上皇帝的衣帽,登上皇帝宝座。把周恭帝和符太后迁到西宫,把恭帝改为郑王,而尊奉符太后为周太后。
建隆元年(960 )春正月初五,大赦天下,改用新纪元,定国号为宋。赐给朝廷内外文武百官和军士爵位与奖赏,贬官降职的人恢复原职,发配流放的人一律释放,文武百官的父母亲按照应该得到的恩典加以封赠。派遣使臣通告全国各地州郡。初六,太祖下诏通告各地将帅。初八,赐给南唐书信。追赠韩通为中书令,下令按照礼仪收硷安葬。初九,派遣官员祭告天地社翟。恢复安州、华州、充州为节度州。十一日,论定拥戴太祖为皇帝的有功人员,任命后周义成军节度使、殿前都指挥使石守信为归德军节度使、侍卫亲军马步军副都指挥使,江宁军节度使、侍卫亲军马军都指挥使高怀德为义成军节度使、殿前副都点检,武信军节度使、侍卫亲军步军都指挥使张令铎为镇安军节度使、侍卫亲军马步军都虞候,殿前都虞候王审琦为泰宁军节度使、殿前都指挥使,虎捷右厢都虞候张光翰为江宁军节度使、侍卫亲军马军都指挥使,龙捷右厢都指挥使赵彦徽为武信军节度使,其余统兵将领也一律提升爵位。十二日,赐给宰相、枢密使、禁军各部将领整套衣服、犀玉带、配好马鞍的骏马多少不等。十三日,释放南唐投降的将领周成等人回国。十五日,派遣使臣分别贩济各地州县。十七日,命令后周宗正少卿郭已祭祀后周的皇陵和太庙,仍旧按时祭祀供献。十九日,宰相上表请以二月十六日为长春节。二十三日,任命后周天雄军节度使、魏王符彦卿守太师,雄武军节度使王景守太保、太原郡王,定难军节度使、守太傅、西平王李彝殷守太尉,荆南节度使高保融守太傅,其余领节度使的人一律提升了爵位。二十四日,赐皇弟殿前都虞候赵匡义改名为光义。二十九日,建立太庙。镇州郭崇报告契丹和北汉军队都退回去了。
二月初五,太祖尊奉母亲南阳郡夫人杜氏为皇太后。任命后周宰相范质和从前一样守司徒、兼侍中,王溥守司空、兼门下侍郎、同中书门下平章事,魏仁浦为尚书右仆射、兼中书侍郎、同中书门下平章事,枢密使吴廷柞同中书门下二品。十六日,长春节,太祖赐给大臣们衣服各一套。
三月初六,修改全国触犯太祖名字、已死皇帝名字的州县名称。十七日,南唐主李景、吴越王钱派遣使臣送来皇帝衣服、锦绮、金帛表示祝贺。宿州发生火灾,太祖派遣使者抚恤灾民。二十三日,决定国运以火德王,颜色崇尚红色,年终岁末祭祀神的腊日用戊这一天。二十四日,太祖命令武胜军节度使宋延握等人率领水军在长江巡查。这年春天,均州、房州、商州、洛阳田鼠吃庄稼幼苗。夏四月初四,窦俨进上两种舞蹈十二种乐曲的名称、乐章。十六日,太祖亲临玉津园。派遣使臣分别到京城各门,赐给饥民粥。十七日,疏浚蔡河。二十四日,昭义军节度使李箔叛乱,太祖派遣归德军节度使石守信讨伐他。
五月初一,日食。初二,太祖派遣昭化军节度使慕容延钊、彰德军节度使王全斌率领军队从东路出兵,和石守信会合讨伐李箔。初四,窦俨进上太庙舞曲名称。初五,石守信在长平打败李箔。初六,下令各路兵马进军讨伐李箔。初八,太祖亲临魏仁浦的府第探视他的病情。十一日,西京洛阳建成后周六祖的宗庙,太祖派官员把后周六祖的神位由京城开封迁往西京安奉。十九日,太祖下诏亲征,派枢密使吴廷柞留守京城,都虞候赵光义任大内都点检,命令天平军节度使韩令坤屯兵河阳。二十一日,太祖从京城出发。二十九日,石守信、高怀德在泽州打败李箔军队,擒获李箔所部节度范守图,杀掉北汉援救李箔而降宋的士兵几千人。李箔逃人泽州城。三十日,宋军包围泽州城。
六月初五,有一颗红色星从心宿处出现。辛未日,攻克泽州,李箔自焚而死。太祖下令掩埋死尸,释放北汉宰相卫融,禁止士兵抢劫掠夺。十六日,免征泽州今年的田租。有一颗红色星从太微垣星处出现,经过上相星。十七日,讨伐上党。十九日,李箔的儿子李守节在上党投降,太祖赦免了他的罪过。太祖到潞州。二十三日,大赦天下,死罪犯人减刑,免除潞州城附近三十里内地区今年的田租,录用阵亡将士的子孙,随军丁夫免除三年摇役。二十六日,永安军节度使折德攻下北汉沙谷寨。秋七月初十,太祖自潞州回到京城开封。十四日,太祖亲临范质府第探视他的病情。二十六日,派遣工部侍郎艾颖朝拜篙陵、庆陵。二十七日,南唐进贡白金,祝贺平定泽州、潞州叛乱。二十九日,南唐进贡皇帝乘坐的车子、衣服等物。
八月初一,太祖到崇元殿,举行人阁仪式。初四,太祖派遣郭已祭祀后周的太庙。初五,恢复贝州为永清军节度。初七,命令宰相祈祷降雨。十四日,任命后周武胜军节度使侯章为太子太师。十五日,任命赵光义领泰宁军节度,仍旧担任殿前都虞候。十七日,太祖立琅监郡夫人王氏为皇后。二十一日,南唐进贡数以千计的金银器具、罗绮祝贺平定泽州、潞州叛乱。
九月初五,昭义军节度使李继勋火烧北汉平遥县。初六,三佛齐国派遣使臣进贡当地特产。初九,太祖手捧玉册给祖先加溢号,高祖父被尊为文献皇帝,庙号嘻祖,高祖母崔氏被尊为文爵皇后;曾祖父被尊为惠元皇帝,庙号顺祖,曾祖母桑氏被尊为惠明皇后;祖父被尊为简恭皇帝,庙号翼祖,祖母刘氏被尊为简穆皇后;父亲被尊为武昭皇帝,庙号宣祖。十二日,太祖亲临宜春苑。中书舍人赵逢因跟随太祖征讨李箔时逃避艰险,被贬为房州司户参军。二十二日,淮南节度使李重进占据扬州发动叛乱,太祖派遣石守信等人率领军队讨伐他。二十七日,归还北汉俘虏。
冬十月初一,太祖赏赐朝廷内外文武官员冬衣多少不等。初六,决定县分为望、紧、上、中、下几个等级,规定每三年注册一次。十六日,黄河在厌次决口。十九日,晋州兵马铃辖荆罕儒袭击北汉汾州,他死于这次战斗;龙捷指挥使石进等二十九人因没有去援救荆罕儒而在闹市被斩首示众。二十一日,太祖下诏亲征扬州,派都虞候赵光义为大内都部署,枢密使吴廷柞权上都留守。二十二日,太祖下诏各个道的正副长官有优异政绩,百姓公举请求留任而立碑的人,由参军考察查实后上报朝廷。二十四日,太祖率军从京城出发。
十一月十一日,宋军到达扬州城下,攻克扬州,李重进全家自焚而死。十二日,处死李重进的同党,扬州平定。太祖命令各军在迎蛮操练战舰,南唐主十分恐惧。南唐臣僚杜著、薛良也因恐惧而用欺骗手段逃离南唐来投奔,太祖僧恨他们没有忠义之心,在下蜀闹市把杜著斩首,流放薛良为庐州牙校。十三日,贩济扬州城里百姓每人米一解,十岁以下的儿童减少一半。被李重进胁迫而当兵的人,太祖赐给他们衣服鞋子遣散回家。十四日,给因攻城服役而死的丁夫每人绢三匹,死者家属免除三年摇役。十九日,南唐主派遣使臣来慰劳征伐扬州的宋军。二十四日,南唐主派遣儿子李从锰来朝拜太祖。
十二月初四,太祖起驾回京城。二十二日,太祖从扬州回到京城开封。二十六日,泉州节度使留从效归宋称臣。建隆二年春正月初一,太祖到杜太后居住的宫门祝贺新春。初五,占城国王派遣使臣来朝拜。初七,太祖到造船务,检阅水军作战演习。十三日,将扬州行宫改为建隆寺。太仆少卿王承哲因举荐官员失实,贬为殿中承。十七日,商州田鼠吃庄稼幼苗,下诏免征赋税。太祖对宰相说:“每次派遣使臣查看庄稼受灾程度,多数使臣只为自己邀功而使百姓受害,今后应当慎重选用使臣,以便让百姓了解我的爱民之意。”二十二日,疏导蔡水流人颖河。二十四日,派郭已祭祀后周太庙。灵武节度使冯继业进献五百匹马、一百头骆驼、二匹野马。二十九日,泽州刺史张崇话因是李重进同党在闹市被斩首示众。
二月初二,太祖到飞山营检阅炮车。初八,疏浚五丈河。初九,经办部门报告有十一人进士合格。荆南高保歇进贡黄金器皿。初十,太祖到城南,视察修建水医。十三日,南唐进贡祝贺长春节的皇帝衣服、金带以及金银器皿。十五日,太祖赐给天雄军节度使符彦卿粮食。禁止春夏两季捕鱼射鸟。二十五日,制定窃盗律。
三月初二,内酒坊失火,酒工三十多人被烧死,乘火灾之机进行偷盗的五十人,被抓住斩首的有三十八人,其余人因宰相进谏而免于死刑。酒坊使左承规、副使田处岩因酒工行盗在闹市被斩首示众。
闰三月初六,太祖到玉津园,对侍从大臣说:“沉酒于酒不是好榜样,我在宴席上偶然醉倒,常常为之后悔。”壬辰日,南唐主进奉金器、罗绮用来回谢对他生日的赏赐。十四日,金、商、房三州发生饥荒,救济那里的百姓。二十日,太祖到迎春苑举行宴会射箭。
夏四月初一,日食。初十,诏令州县设置看守前代帝王、贤臣陵墓的陵家户。十七日,无棣县男子赵遇谎说自己是皇帝的弟弟,被处死刑。二十七日,商河县令李瑶因犯赃罪被杖死,左赞善大夫申文纬因没能觉察李瑶赃罪被削官为民。二十八日,颁布私自炼盐贩售盐及私自贩酒造酒的法律。
五月初一,因皇太后病,赦免杂犯死罪以下囚犯。初三,天狗星在西南方向坠落。初四,三佛齐国来进贡当地土产。十五日,用解州安邑、解县两池盐供给徐州、宿州、军仔州、济州。二十八日,供奉官李继昭因盗卖官船罪在闹市被斩首示众。诏令各道的邮传用军卒递送。六月初二,皇太后在滋德殿逝世。初七,大臣们请求太祖治理国事,太祖听从了他们的请求。初八,因太后逝世,暂停祭祀太庙。初九,太祖在紫哀殿门接见百官。二十日,祈求降雨。二十八日,太祖脱去丧服。
秋七月初一,因为杜太后殡,太祖不受朝拜。初十,晋州神山县山谷水中流出铁块,方圆二丈三尺,重七千斤。十一日,太祖任命赵光义为开封府尹,赵光美行兴元府尹。十八日,陇州进贡黄鹦鹉。八月初一,太祖不上殿处理政事。十一日,太祖下诏罪至死刑的重犯送所属州军决判。十三日,南唐主李景逝世,儿子李煌即位当皇帝,派遣使臣请求太祖追尊李景皇帝称号,太祖同意了他的请求。十八日,拘捕易定节度使、同平章事孙行友,削去官爵,押回私宅。二十日,太祖到崇夏寺,参观修建三门。女直国派遣使臣来朝拜献礼物。大名府永济县主簿郭领因贪污罪在闹市被斩首示众。二十九日,凋世宗实录修成。九月初一,太祖不上殿处理政事。南唐派遣使者来进贡金银、增彩。初三,契丹解利来投降。荆南节度使高保歇派弟弟高保寅来朝拜太祖。二十七日,太祖派遣使者到南唐赠送财物以助办丧事并祭奠李景。
冬十月初三,南唐派遣使臣韩熙载、田霖来参加皇太后的葬礼。初六,太祖派遣枢密承旨王仁赡到南唐赏赐礼物。初八,禁止边境地区的百姓偷盗塞外马匹。十一日,丹州下大雨冰雹。十六日,将明宪皇太后安葬在安陵。十一月初一,太祖不上朝处理政事。初四,把皇太后的神主牌位送人太庙祭祀。初九,太祖到相国寺,于是又到了国子监。十三日,沙州节度使曹元忠、瓜州团练使曹延继等人派遣使者进献戴着用玉镶嵌的马鞍、马笼头的骏马。十二月壬申日,回鹊可汗景琼派遣使者来进贡当地土产。初六,李继勋打败北汉军队,俘虏辽州刺史傅廷彦、他的弟弟傅勋献给朝廷。十二日,太祖到新修河仓视察。二十一日,太祖在近郊打猎。二十四日,太祖派遣使者赐给南唐、吴越马匹、羊、骆驼多少不等。
建隆三年春正月初一,因皇太后丧不受百官朝贺新春。初十,淮南发生饥荒,救济那里的灾民。十一日,太祖到迎春苑宴会射箭。十五日,扩建皇城。太祖诏令地方官员劝勉百姓春天播种。十七日,瓜沙归义节度使曹元忠进献马匹。二十二日,女直国派遣使者只骨来献礼物。诏令各地不得役使道路居民。二十五日,太祖到国子监视察。
二月丙辰日,太祖再次视察国子监,于是又到迎春苑设宴款待陪从官员。初二,诏令文班官员推荐可以担任宾佐、令录官各一名,举荐不当者比拟被推荐人所犯过失一并治罪。初六,太祖下诏从现在起百官上朝奏对,必须讲述时政的对与错,不要因为触犯忌讳而惧怕。初七,滑州节度使张建丰因失火罪被免官。十一日,改定窃盗律。壬午日,太祖对侍臣说:“我希望武将们都读书以懂得治理国家的道理,怎么样了左右侍臣不知如何答对。二十六日,北汉军队进犯潞州、晋州,守城将领把他们打走。
三月初一,厌次县下霜冻死桑树。初五,三佛齐国派遣使者来贡献礼物。初六,祈祷降雨。初十,太祖亲临太清观,于是又到开封府尹赵光义的后园举行宴会射箭。十二日,大雨。太祖下诏申明法律条文通告各地州郡,犯有死罪的人送刑部复审。十八日,太祖派遣使臣赐给南唐主李煌生日礼物。二十日,女直国派遣使臣来贡献礼品。三十日,太祖下令把北汉投降的人迁徙到邢州、洛州。
夏四月初八,延州下大雨夹雪,赵州、卫州发生早灾。初九,宁州下大雨夹雪,沟渠水都结成冰。十一日,太祖亲临太清观。十三日,回鹊阿督等人来进贡当地土产。十五日,丹州降雪深达二尺。十八日,太祖追赠哥哥赵光济为琶王,弟弟赵光赞为夔王,追册夫人贺氏为皇后。五月初八,太祖亲自到相国寺祈祷降雨,于是又到迎春苑举行宴会射箭。十九日,海州发生火灾。在太行山开辟运送物资的道路。二十八日,命令使者检查河北各州的早情。二十九日,太祖下诏均衡户役,敢于蔽占的人有罪。太祖再次亲自到相国寺祈祷降雨。三十日,扩建皇宫。齐、博、德、相、霸五州从春天至今没有下雨,太祖因为早灾减少肴撰和停奏音乐。
六月初五,贩济宿州饥荒。初七,任命吴廷柞为雄武军节度使,免去他的枢密使职务。初九,太祖赐酒给国子监。十一日,太祖亲临太清观。十三日,京城附近、河北地区犯有死罪以下罪行的囚犯减刑。十六日,京城下雨。二十六日,蕃部尚波于等人来争采造务,率军队进犯渭北,秦州知州高防把他们打败赶走。二十九日,太祖亲临迎春苑举行宴会射箭。黄破县有大象从南面来吃庄稼。秋七月初五,南唐派遣大臣翟如璧谢太祖赐给南唐主李煌的生辰礼物,进贡金银、锦绮以千万计。初七,释放南唐投降士兵中几千名体弱的人回国。初十,免征舒州菱白香蒲新税。十二日,潞州下大雨夹冰雹。搜索京城内外军队中不守法的人流放到沙门岛。二十四日,北汉捉生指挥使路贵等人来投降。二十六日,太祖派遣十名从臣检查河北早情。二十八日,充、济、德、磁、洛五州没有生翅膀的小蝗虫吃庄稼。
八月初八,蔡河务纲官王训等四人因将糠土掺杂进军粮中,在闹市被分尸。初十,采用知制浩高锡建议,凡是行贿获得推荐的人允许知情者揭发检举,奴婶邻居亲属能揭发检举的给予奖赏。太祖下诏凡按资叙授各道司法参军时都先要用正律和疏出题考试判案。诏令尚书吏部奏上恢复书判拔萃科的条文。
九月十五日,吐蕃尚波于等人归还伏羌县土地。十七日,修建武成王庙。二十一日,占城国来进献礼物。禁止砍伐桑树、枣树。
冬十月初一,太祖赐给百官冬天衣服多少不等。初二,太祖亲临太清观,于是又前往造船务,检阅水战演习。十五日,太祖到岳台,命令各军操练骑马射箭,太祖又到玉津园。十七日,任用枢密副使赵普为枢密使。二十七日,太祖到近郊打猎。
十一月初九,禁止奉命出使各道时私相嘱托。考核县令政绩以辖区百姓户口增减为升降依据。十二日,南唐派遣使臣顾彝来朝拜。二十二日,三佛齐国派遣使臣李丽林等人来进献礼物,高丽国派李兴等人来朝拜。二十五日,太祖在近郊打猎。二十八日,赐给南唐建隆四年历。
十二月初二,太祖下诏让各县设置县尉一名,主管盗窃诉讼;设置弓手,弓手的数量根据各县户数多少不等。十四日,蒲、晋、慈、曝、相、卫六州发生饥荒,救济灾区百姓。十六日,颁布捕盗令。二十日,衡州刺史张文表叛乱。这一年,周郑王离开京城去房州居住。
乾德元年(963 )春正月初一,太祖不上殿听政。初二,征发关西乡兵前往庆州。初四,修筑京城开封辖区内的黄河河堤。初六,派遣使臣赐给南唐、吴越马匹、骆驼、羊多少不等。初七,太祖派遣山南东道节度使慕容延钊率领十州军队去讨伐张文表。十二日,太祖亲临造船务,视察建造战船。二十一日,太祖诏令荆南征发三千名水军去潭州接受慕容延钊指挥。二十六日,女直国派遣使者来进献礼物。
二月初九,周保权的将领杨师在朗陵闹市把张文表斩首示众。十一日,慕容延钊进人荆南,高继冲请求归顺朝廷,得到三个州、十七个县。十二日,攻克潭州。二十八日,擅、滑、卫、魏、晋、绛、蒲、孟八州发生饥荒,太祖命令开仓救济灾民。
三月十九日,太祖到金凤园练习射箭,七箭都中靶子。符彦卿等人进献马匹表示祝贺,太祖于是遍赏随从大臣名马、银器多少不等。二十日,高继冲登记荆南所有的钱财丝帛、粮食草料来上报给太祖。二十一日,颁布新定的法律。二十六日,慕容延钊攻破三江口,攻克岳州 ,收复朗州,湖南平定,得到十四个州、一个监、六十六个县。
夏四月,发生早灾。初三,在京城所有的祠观庙宁祈祷降雨,傍晚时分下雨。荆南朗州、潭州管辖内的死罪囚犯减刑一等,抢劫掠夺的财物归还原主。初四,太祖派遣使者祭祀南岳衡山。初六,太祖亲临国子监,于是又去了武成王庙,在玉津园设宴射箭。初九,太祖拿出内库钱币招募各军的子弟挖凿练习水战的池塘。初十,建隆应天厉编成,太祖亲自作序。十一日,赏赐平定湖南的立功将士。十二日,太祖到玉津园。十五日,兵部郎中曹匪躬在闹市被斩首示众,海陵、盐城屯田副使张蔼除去官籍,都是因为违法犯罪。十九日,荆南节度使高继冲进贡助宴的金银、罗绮、柱衣、屏风等物品。二十二日,辰、锦、叙等州归顺宋朝。二十三日,太祖下诏开凿疏浚黄河三门。禁止径、原、、庆等州补充少数民族人担任镇守边境的将领。夏西平王李彝兴进献一头耗牛。二十四日,太祖亲临玉津园,检阅各军骑马射箭。二十五日,免征湖南的茶税,禁止峡州盐井。三十日,借贷种子粮食给擅州百姓。
五月初一,太祖在京城祈祷降雨。初三,太祖派遣使臣到五岳四读祈祷降雨。十四日,扩建皇宫。十九日,把符印发给荆南管辖内的官吏。二十二日,太祖到玉津园。
六月初五,免除潭州所属各县的无名摊派聚敛。十二日,天气大热,停止营造工程,赐给工匠衣衫鞋子。十五日,太祖下诏:原荆南士兵愿意回乡务农的可以回去。十六日,诏令历代帝王每三年祭献一次,建立汉光武帝、唐太宗庙。十九日,擅州、攫州、曹州、绛州发生蝗灾,太祖命令用牛羊猪三牲祭祀。二十日,百官三次上表请求太祖同意奏乐,太祖同意了他们的请求。太祖减少左右的禁卫官员。二十六日,下雨。太祖下诏年终祭祀百神的腊祭、庙祭、社祭都在举行腊祭的戊日这一天进行。二十九日,太祖命令在新挖成的水池中,演习水战。秋七月初一,规定州县所设置的杂职、承符、厅子等人数。初四,将平定湖湘时战死的靳彦朗的儿子靳承勋等三十人补为殿直。初六,太祖到新挖成的水池,赐给役夫钱,于是又到玉津园。初七,安国军节度使王全斌等人率领军队进人太原境内,把俘虏献给朝廷,太祖赐给俘虏钱和米后释放他们。初九,太祖下诏百姓如有生病而亲属把他抛弃以犯罪论处。十三日,湖南发生瘟疫,太祖赐药给行营将校。十七日,太祖亲临武成王庙,于是又去了新挖的水池,检阅水战演习。十九日,朗州贼将汪端进犯州城,都监尹重睿把他们打败赶走。太祖下诏免征荆南全境的一半夏税。二十四日,免究周保权的罪行。二十五日,诏命修缮郎州城,免征朗州全境的夏税。二十七日,太祖分别命令身边亲近大臣祈祷降雨。二十九日,颁布重定刑纷等书。八月初三,殿前都虞候张琼因欺侮军校史自石汉卿等人,被他们所诬陷,交法官审讯,张琼自杀。初七,太祖派遣给事中刘载朝拜安陵。初八,王全斌攻打北汉乐平县,乐平县投降。十二日,把乐平县改为平晋军,一千八百名投降士兵编为效顺军,赐给每个人钱帛。十三日,诏仇经举人落榜以后允许再次参加考试。十四日,女直国派遣使者进献名马。免去登州沙门岛百姓赋税,命令他们专门修造船只渡送马匹。十七日,北汉静阳十八寨首领来投降。泉州陈洪进派遣使者来朝拜进贡。黄河在齐州决口。京城下雨。二十日,契丹幽州岐沟关使柴廷翰等人来投降。二十四日,宰相范质率领文武百官给太祖上尊号,太祖不接受。
九月初五,文武百官三次上表请求太祖接受尊号,太祖答应了他们的请求。十七日,太祖在广政殿设宴,开始演奏音乐。十八日,贬宣徽南院使兼枢密副使李处耘为淄州刺史。十九日,女直国派遣使者进献名鹰海东青。二十七日,禁止朝廷大臣公荐举人。赐给南唐羊一万只。在朗州把汪端分尸。二十九日,北汉引诱契丹军队进攻平晋军。太祖派遣洛州防御使郭进等人援救平晋军。冬十月初二,太祖下诏州县征收赋税要造册登记。二十一日,太祖在近郊打猎。二十九日,吴越国进贡南郊大礼的礼物金银、珍珠器皿、犀象、香药等都以万计。
十一月初七,荆南节度使高继冲进贡南郊大礼的银子一万两。十六日,太祖在南郊祭祀天地,大赦天下,改年号为乾德。文武百官奉玉册进上尊号为应天广运仁圣文武至德皇帝。十八日,南唐进贡祝贺南郊、尊号的礼物银绢以万计。十九日,太祖赐给左右亲近大臣衣服、金带、器币、带鞍的马匹多少不等。二十七日,太祖在近郊打猎。
十二月初二,殿前抵候李瞒因为父仇杀死员僚陈友,李瞒自首,太祖被他的孝义所感动而释放了他。初三,开封府尹赵光义、兴元府尹赵光美分别增加封地,赐给功臣号;宰相范质、王溥、魏仁浦都升为特进,易换封号,增加封地;枢密使赵普加官为光禄大夫,易换功臣号;文武臣僚分别提升官阶、勋位、封爵、增加食邑户数。初六,皇后王氏逝世。十三日,废除登州都督。二十一日,泉州陈洪进派遣使臣进贡白金一千两,乳香、茶药都以万计算。己巳日,南唐主李煌上表请求直呼其名,太祖下诏不同意。闰十二月初一,考核医官,斥退其中医术不精的二十二人。初六,太祖命令左右近臣祈祷降雪。十九日,拔萃科举行复试,田可封、宋白、谭利用等人符合太祖旨意,太祖赏赐他们多少不等。二十三日,安陵选择在巩县。二十七日,折德在府州城下打败北汉军队,擒获北汉军队将领杨瞒。因为太常建议,奉赤帝为感生帝。
乾德二年春正月初四,太祖诏谕州县地方长官劝勉农民及时耕作播种。有大象进人南阳,掌管山泽田猎的官员杀死了大象,把大象皮和象牙拿来献给太祖。京城下雨夹雪,打雷。初六,太祖到迎春苑设宴射箭。初七,太祖下诏编著四时听选式。回鹊派遣使者进献当地土产。十一日,罢免范质为太子太傅,王溥为太子太保,魏仁浦尚书左仆射职务。十三日,任命赵普为门下侍郎、同中书门下平章事,李崇矩为枢密使。十五日,太祖下诏亲自考试制举的三个科目,不限官员百姓,都可以直接到阎门投进书札自荐。二十七日,太祖下诏各道所上狱词,命令大理寺检断、刑部详复,如有滞留差错失误以致需中书门下省加以改正的案件,从重处罚两个机构的负责者。二十八日,太祖到玉津园设宴射箭。三十日,太祖下诏命令县令、主簿、尉没有公事不得下乡。令、录、簿、尉等职官有年老病重的人允许弹勃。
二月初一,北汉辽州刺史杜延韬从辽州来降。初六,太祖派遣使臣贩济陕州饥荒。疏导报水流人京城。初十,修建安陵时,隧道坍塌,压死役夫士兵二百人,太祖命令有关机构掩埋死尸并抚恤死者家庭。二十三日,府州俘虏北汉卫州刺史杨瞒来献给朝廷。二十七日,南唐进贡改葬安陵的银绩绢各以万计。疏浚汁河。
三月初五,太祖到教船池,赐给水军将士衣服多少不等,回宫时到玉津园设宴射箭。十九日,北汉耀州团练使周审玉等人来投降。二十一日,太祖派遣使者去五岳祈祷降雨。禁止臣僚出外或返京时借官军按部护送。二十五日,太祖派遣摄太尉赵光义手捧宝册上明宪皇太后的溢号为昭宪,皇后贺氏溢号为孝惠,王氏溢号为孝明。
夏四月初一,贤良方正直言极谏科考试策问,博州判官颖赞中第。初二,贩济河中地区饥荒。初四,免征各道播种而无禾苗地区的今年夏税。初十,在安陵安葬昭宪皇太后、孝明皇后。二十日,开始设置参知政事,任命兵部侍郎薛居正、吕余庆担任这个职位。二十四日,灵武发生饥荒,转运径州粮食进行救济。二十七日,把两位皇后的神主牌位安奉在一个宗庙的两个室中。迁徙永州各县百姓中发生牲畜蛊毒的三百二十六家到县所在的僻静地区,不得再在乡里饲养牲畜。
五月初四,知制浩高锡因接受藩镇贿赂,贬为莱州司马。初六,宗正卿赵砺因贪赃受杖刑、官籍除名。初八,太祖到玉津园设宴射箭。
六月初五,任命弟赵光义为中书令,弟赵光美为同中书门下平章事,儿子赵德昭为贵州防御使。十六日,太祖到相国寺,于是又去了教船池、玉津园。二十七日,黄河南北以及陕西各州发生蝗灾,只有赵州蝗虫不吃庄稼。
秋七月初二,春州突然发生的大水淹死了百姓。初七,阳下雨和冰雹。初八,太祖到玉津园,回宫时去了新池,视察水战训练。十八日,太祖下诏让翰林学士陶谷、窦仪等人各自推荐一名能够胜任州郡通判职务的人,推荐不当的连坐。
九月初一,凋易博士奚屿贬为乾州司户,库部员外郎王贻孙贬为左赞善大夫,都是因为考试品官子弟时不公正。十五日,延州下雨和冰雹。二十二日,太祖到京城北郊视察庄稼。二十八日,太子太傅范质逝世。二十九日,潘美等人攻克郴州。
冬十月初六,周纪王柴熙谨逝世,太祖停止上朝处理政事。
十一月初二,太祖命令忠武军节度使王全斌为西川行营前军兵马都部署,武信军节度使崔彦进任他的副手,率领步兵骑兵三万人从凤州道出发;江宁军节度使刘光义为西川行营前军兵马副都部署,枢密承旨曹彬任他的副手,率领步兵骑兵二万人从归州道出发讨伐后蜀。初三,太祖在崇德殿设宴招待西川行营将校,出示川峡地图,传授将领们攻取后蜀的措施方法,赐给每人金带玉带、衣物多少不等。二十日,太祖在近郊打猎。十二月初三,释放广南郴州都监陈等二百人。初六,刘光义攻克夔州,后蜀节度使高彦侍自焚。十五日,免征归州、峡州秋税。十九日,王全斌攻克万初、燕子两寨,攻下兴州,接连攻克石等二十多个营寨。二十二日,刘光义攻克巫山等营寨,斩杀后蜀将领南光海等八千人,擒获后蜀战掉都指挥袁德宏等一千二百人。王全斌的先锋史进德在三泉寨打败后蜀军队,擒获后蜀节度使韩保正、李进等人。南唐进贡白银二万两、金银器皿几百件。二十八日,太祖下诏招抚在山林中聚集藏匿的人。二十九日,太祖在北郊打猎。
军校们手里拿着兵器排列在庭院中,说:“现在军队没有主人,我们愿意拥立太尉当皇帝。”太祖还没有来得及答话,就有人把黄袍加在太祖身上,大家围着他下拜,高喊万岁,立即扶太祖上马。太祖拉住马疆绳对将领们说:“我的号令,你们能够听从吗了众将下马答道:“一定听从命令。”太祖说:“太后、皇帝,我都北面侍奉他们,你们这些人不能惊扰冒犯;各位大臣都是我的平辈同事,你们不得侵犯凌侮;朝廷的府库、官宦百姓的家庭,不得侵犯掠夺。听从命令有重赏,违抗命令就杀你们的头。”将领们都再次下拜,严整队伍返回开封城。后周副都指挥使韩通计划抵抗,王彦升情急之下把韩通杀死在他家中。
太祖进城登上明德门,命令将士回到军营去,自己也回到官署。过了不久,将领们拥着宰相范质等人前来,太祖见了他们,低声哭泣着说:“我违背天地,今天到了这种地步广范质等人还没有来得及答话,列校罗彦瑰手按宝剑高声对范质等人说:“我们这些人没有主人,今天一定要有天子。”范质等人互相看看,没有什么办法可想,于是退到台阶下列队下拜。太祖召集文武百官,到了黄昏时,文武官员已排定了位置。翰林承旨陶谷从袍袖中拿出周恭帝的禅位制书,宣徽使引导太祖到了殿前庭里,北面下拜接受制书后,又扶着太祖登上崇元殿,换上皇帝的衣帽,登上皇帝宝座。把周恭帝和符太后迁到西宫,把恭帝改为郑王,而尊奉符太后为周太后。
建隆元年(960 )春正月初五,大赦天下,改用新纪元,定国号为宋。赐给朝廷内外文武百官和军士爵位与奖赏,贬官降职的人恢复原职,发配流放的人一律释放,文武百官的父母亲按照应该得到的恩典加以封赠。派遣使臣通告全国各地州郡。初六,太祖下诏通告各地将帅。初八,赐给南唐书信。追赠韩通为中书令,下令按照礼仪收硷安葬。初九,派遣官员祭告天地社翟。恢复安州、华州、充州为节度州。十一日,论定拥戴太祖为皇帝的有功人员,任命后周义成军节度使、殿前都指挥使石守信为归德军节度使、侍卫亲军马步军副都指挥使,江宁军节度使、侍卫亲军马军都指挥使高怀德为义成军节度使、殿前副都点检,武信军节度使、侍卫亲军步军都指挥使张令铎为镇安军节度使、侍卫亲军马步军都虞候,殿前都虞候王审琦为泰宁军节度使、殿前都指挥使,虎捷右厢都虞候张光翰为江宁军节度使、侍卫亲军马军都指挥使,龙捷右厢都指挥使赵彦徽为武信军节度使,其余统兵将领也一律提升爵位。十二日,赐给宰相、枢密使、禁军各部将领整套衣服、犀玉带、配好马鞍的骏马多少不等。十三日,释放南唐投降的将领周成等人回国。十五日,派遣使臣分别贩济各地州县。十七日,命令后周宗正少卿郭已祭祀后周的皇陵和太庙,仍旧按时祭祀供献。十九日,宰相上表请以二月十六日为长春节。二十三日,任命后周天雄军节度使、魏王符彦卿守太师,雄武军节度使王景守太保、太原郡王,定难军节度使、守太傅、西平王李彝殷守太尉,荆南节度使高保融守太傅,其余领节度使的人一律提升了爵位。二十四日,赐皇弟殿前都虞候赵匡义改名为光义。二十九日,建立太庙。镇州郭崇报告契丹和北汉军队都退回去了。
二月初五,太祖尊奉母亲南阳郡夫人杜氏为皇太后。任命后周宰相范质和从前一样守司徒、兼侍中,王溥守司空、兼门下侍郎、同中书门下平章事,魏仁浦为尚书右仆射、兼中书侍郎、同中书门下平章事,枢密使吴廷柞同中书门下二品。十六日,长春节,太祖赐给大臣们衣服各一套。
三月初六,修改全国触犯太祖名字、已死皇帝名字的州县名称。十七日,南唐主李景、吴越王钱派遣使臣送来皇帝衣服、锦绮、金帛表示祝贺。宿州发生火灾,太祖派遣使者抚恤灾民。二十三日,决定国运以火德王,颜色崇尚红色,年终岁末祭祀神的腊日用戊这一天。二十四日,太祖命令武胜军节度使宋延握等人率领水军在长江巡查。这年春天,均州、房州、商州、洛阳田鼠吃庄稼幼苗。夏四月初四,窦俨进上两种舞蹈十二种乐曲的名称、乐章。十六日,太祖亲临玉津园。派遣使臣分别到京城各门,赐给饥民粥。十七日,疏浚蔡河。二十四日,昭义军节度使李箔叛乱,太祖派遣归德军节度使石守信讨伐他。
五月初一,日食。初二,太祖派遣昭化军节度使慕容延钊、彰德军节度使王全斌率领军队从东路出兵,和石守信会合讨伐李箔。初四,窦俨进上太庙舞曲名称。初五,石守信在长平打败李箔。初六,下令各路兵马进军讨伐李箔。初八,太祖亲临魏仁浦的府第探视他的病情。十一日,西京洛阳建成后周六祖的宗庙,太祖派官员把后周六祖的神位由京城开封迁往西京安奉。十九日,太祖下诏亲征,派枢密使吴廷柞留守京城,都虞候赵光义任大内都点检,命令天平军节度使韩令坤屯兵河阳。二十一日,太祖从京城出发。二十九日,石守信、高怀德在泽州打败李箔军队,擒获李箔所部节度范守图,杀掉北汉援救李箔而降宋的士兵几千人。李箔逃人泽州城。三十日,宋军包围泽州城。
六月初五,有一颗红色星从心宿处出现。辛未日,攻克泽州,李箔自焚而死。太祖下令掩埋死尸,释放北汉宰相卫融,禁止士兵抢劫掠夺。十六日,免征泽州今年的田租。有一颗红色星从太微垣星处出现,经过上相星。十七日,讨伐上党。十九日,李箔的儿子李守节在上党投降,太祖赦免了他的罪过。太祖到潞州。二十三日,大赦天下,死罪犯人减刑,免除潞州城附近三十里内地区今年的田租,录用阵亡将士的子孙,随军丁夫免除三年摇役。二十六日,永安军节度使折德攻下北汉沙谷寨。秋七月初十,太祖自潞州回到京城开封。十四日,太祖亲临范质府第探视他的病情。二十六日,派遣工部侍郎艾颖朝拜篙陵、庆陵。二十七日,南唐进贡白金,祝贺平定泽州、潞州叛乱。二十九日,南唐进贡皇帝乘坐的车子、衣服等物。
八月初一,太祖到崇元殿,举行人阁仪式。初四,太祖派遣郭已祭祀后周的太庙。初五,恢复贝州为永清军节度。初七,命令宰相祈祷降雨。十四日,任命后周武胜军节度使侯章为太子太师。十五日,任命赵光义领泰宁军节度,仍旧担任殿前都虞候。十七日,太祖立琅监郡夫人王氏为皇后。二十一日,南唐进贡数以千计的金银器具、罗绮祝贺平定泽州、潞州叛乱。
九月初五,昭义军节度使李继勋火烧北汉平遥县。初六,三佛齐国派遣使臣进贡当地特产。初九,太祖手捧玉册给祖先加溢号,高祖父被尊为文献皇帝,庙号嘻祖,高祖母崔氏被尊为文爵皇后;曾祖父被尊为惠元皇帝,庙号顺祖,曾祖母桑氏被尊为惠明皇后;祖父被尊为简恭皇帝,庙号翼祖,祖母刘氏被尊为简穆皇后;父亲被尊为武昭皇帝,庙号宣祖。十二日,太祖亲临宜春苑。中书舍人赵逢因跟随太祖征讨李箔时逃避艰险,被贬为房州司户参军。二十二日,淮南节度使李重进占据扬州发动叛乱,太祖派遣石守信等人率领军队讨伐他。二十七日,归还北汉俘虏。
冬十月初一,太祖赏赐朝廷内外文武官员冬衣多少不等。初六,决定县分为望、紧、上、中、下几个等级,规定每三年注册一次。十六日,黄河在厌次决口。十九日,晋州兵马铃辖荆罕儒袭击北汉汾州,他死于这次战斗;龙捷指挥使石进等二十九人因没有去援救荆罕儒而在闹市被斩首示众。二十一日,太祖下诏亲征扬州,派都虞候赵光义为大内都部署,枢密使吴廷柞权上都留守。二十二日,太祖下诏各个道的正副长官有优异政绩,百姓公举请求留任而立碑的人,由参军考察查实后上报朝廷。二十四日,太祖率军从京城出发。
十一月十一日,宋军到达扬州城下,攻克扬州,李重进全家自焚而死。十二日,处死李重进的同党,扬州平定。太祖命令各军在迎蛮操练战舰,南唐主十分恐惧。南唐臣僚杜著、薛良也因恐惧而用欺骗手段逃离南唐来投奔,太祖僧恨他们没有忠义之心,在下蜀闹市把杜著斩首,流放薛良为庐州牙校。十三日,贩济扬州城里百姓每人米一解,十岁以下的儿童减少一半。被李重进胁迫而当兵的人,太祖赐给他们衣服鞋子遣散回家。十四日,给因攻城服役而死的丁夫每人绢三匹,死者家属免除三年摇役。十九日,南唐主派遣使臣来慰劳征伐扬州的宋军。二十四日,南唐主派遣儿子李从锰来朝拜太祖。
十二月初四,太祖起驾回京城。二十二日,太祖从扬州回到京城开封。二十六日,泉州节度使留从效归宋称臣。建隆二年春正月初一,太祖到杜太后居住的宫门祝贺新春。初五,占城国王派遣使臣来朝拜。初七,太祖到造船务,检阅水军作战演习。十三日,将扬州行宫改为建隆寺。太仆少卿王承哲因举荐官员失实,贬为殿中承。十七日,商州田鼠吃庄稼幼苗,下诏免征赋税。太祖对宰相说:“每次派遣使臣查看庄稼受灾程度,多数使臣只为自己邀功而使百姓受害,今后应当慎重选用使臣,以便让百姓了解我的爱民之意。”二十二日,疏导蔡水流人颖河。二十四日,派郭已祭祀后周太庙。灵武节度使冯继业进献五百匹马、一百头骆驼、二匹野马。二十九日,泽州刺史张崇话因是李重进同党在闹市被斩首示众。
二月初二,太祖到飞山营检阅炮车。初八,疏浚五丈河。初九,经办部门报告有十一人进士合格。荆南高保歇进贡黄金器皿。初十,太祖到城南,视察修建水医。十三日,南唐进贡祝贺长春节的皇帝衣服、金带以及金银器皿。十五日,太祖赐给天雄军节度使符彦卿粮食。禁止春夏两季捕鱼射鸟。二十五日,制定窃盗律。
三月初二,内酒坊失火,酒工三十多人被烧死,乘火灾之机进行偷盗的五十人,被抓住斩首的有三十八人,其余人因宰相进谏而免于死刑。酒坊使左承规、副使田处岩因酒工行盗在闹市被斩首示众。
闰三月初六,太祖到玉津园,对侍从大臣说:“沉酒于酒不是好榜样,我在宴席上偶然醉倒,常常为之后悔。”壬辰日,南唐主进奉金器、罗绮用来回谢对他生日的赏赐。十四日,金、商、房三州发生饥荒,救济那里的百姓。二十日,太祖到迎春苑举行宴会射箭。
夏四月初一,日食。初十,诏令州县设置看守前代帝王、贤臣陵墓的陵家户。十七日,无棣县男子赵遇谎说自己是皇帝的弟弟,被处死刑。二十七日,商河县令李瑶因犯赃罪被杖死,左赞善大夫申文纬因没能觉察李瑶赃罪被削官为民。二十八日,颁布私自炼盐贩售盐及私自贩酒造酒的法律。
五月初一,因皇太后病,赦免杂犯死罪以下囚犯。初三,天狗星在西南方向坠落。初四,三佛齐国来进贡当地土产。十五日,用解州安邑、解县两池盐供给徐州、宿州、军仔州、济州。二十八日,供奉官李继昭因盗卖官船罪在闹市被斩首示众。诏令各道的邮传用军卒递送。六月初二,皇太后在滋德殿逝世。初七,大臣们请求太祖治理国事,太祖听从了他们的请求。初八,因太后逝世,暂停祭祀太庙。初九,太祖在紫哀殿门接见百官。二十日,祈求降雨。二十八日,太祖脱去丧服。
秋七月初一,因为杜太后殡,太祖不受朝拜。初十,晋州神山县山谷水中流出铁块,方圆二丈三尺,重七千斤。十一日,太祖任命赵光义为开封府尹,赵光美行兴元府尹。十八日,陇州进贡黄鹦鹉。八月初一,太祖不上殿处理政事。十一日,太祖下诏罪至死刑的重犯送所属州军决判。十三日,南唐主李景逝世,儿子李煌即位当皇帝,派遣使臣请求太祖追尊李景皇帝称号,太祖同意了他的请求。十八日,拘捕易定节度使、同平章事孙行友,削去官爵,押回私宅。二十日,太祖到崇夏寺,参观修建三门。女直国派遣使臣来朝拜献礼物。大名府永济县主簿郭领因贪污罪在闹市被斩首示众。二十九日,凋世宗实录修成。九月初一,太祖不上殿处理政事。南唐派遣使者来进贡金银、增彩。初三,契丹解利来投降。荆南节度使高保歇派弟弟高保寅来朝拜太祖。二十七日,太祖派遣使者到南唐赠送财物以助办丧事并祭奠李景。
冬十月初三,南唐派遣使臣韩熙载、田霖来参加皇太后的葬礼。初六,太祖派遣枢密承旨王仁赡到南唐赏赐礼物。初八,禁止边境地区的百姓偷盗塞外马匹。十一日,丹州下大雨冰雹。十六日,将明宪皇太后安葬在安陵。十一月初一,太祖不上朝处理政事。初四,把皇太后的神主牌位送人太庙祭祀。初九,太祖到相国寺,于是又到了国子监。十三日,沙州节度使曹元忠、瓜州团练使曹延继等人派遣使者进献戴着用玉镶嵌的马鞍、马笼头的骏马。十二月壬申日,回鹊可汗景琼派遣使者来进贡当地土产。初六,李继勋打败北汉军队,俘虏辽州刺史傅廷彦、他的弟弟傅勋献给朝廷。十二日,太祖到新修河仓视察。二十一日,太祖在近郊打猎。二十四日,太祖派遣使者赐给南唐、吴越马匹、羊、骆驼多少不等。
建隆三年春正月初一,因皇太后丧不受百官朝贺新春。初十,淮南发生饥荒,救济那里的灾民。十一日,太祖到迎春苑宴会射箭。十五日,扩建皇城。太祖诏令地方官员劝勉百姓春天播种。十七日,瓜沙归义节度使曹元忠进献马匹。二十二日,女直国派遣使者只骨来献礼物。诏令各地不得役使道路居民。二十五日,太祖到国子监视察。
二月丙辰日,太祖再次视察国子监,于是又到迎春苑设宴款待陪从官员。初二,诏令文班官员推荐可以担任宾佐、令录官各一名,举荐不当者比拟被推荐人所犯过失一并治罪。初六,太祖下诏从现在起百官上朝奏对,必须讲述时政的对与错,不要因为触犯忌讳而惧怕。初七,滑州节度使张建丰因失火罪被免官。十一日,改定窃盗律。壬午日,太祖对侍臣说:“我希望武将们都读书以懂得治理国家的道理,怎么样了左右侍臣不知如何答对。二十六日,北汉军队进犯潞州、晋州,守城将领把他们打走。
三月初一,厌次县下霜冻死桑树。初五,三佛齐国派遣使者来贡献礼物。初六,祈祷降雨。初十,太祖亲临太清观,于是又到开封府尹赵光义的后园举行宴会射箭。十二日,大雨。太祖下诏申明法律条文通告各地州郡,犯有死罪的人送刑部复审。十八日,太祖派遣使臣赐给南唐主李煌生日礼物。二十日,女直国派遣使臣来贡献礼品。三十日,太祖下令把北汉投降的人迁徙到邢州、洛州。
夏四月初八,延州下大雨夹雪,赵州、卫州发生早灾。初九,宁州下大雨夹雪,沟渠水都结成冰。十一日,太祖亲临太清观。十三日,回鹊阿督等人来进贡当地土产。十五日,丹州降雪深达二尺。十八日,太祖追赠哥哥赵光济为琶王,弟弟赵光赞为夔王,追册夫人贺氏为皇后。五月初八,太祖亲自到相国寺祈祷降雨,于是又到迎春苑举行宴会射箭。十九日,海州发生火灾。在太行山开辟运送物资的道路。二十八日,命令使者检查河北各州的早情。二十九日,太祖下诏均衡户役,敢于蔽占的人有罪。太祖再次亲自到相国寺祈祷降雨。三十日,扩建皇宫。齐、博、德、相、霸五州从春天至今没有下雨,太祖因为早灾减少肴撰和停奏音乐。
六月初五,贩济宿州饥荒。初七,任命吴廷柞为雄武军节度使,免去他的枢密使职务。初九,太祖赐酒给国子监。十一日,太祖亲临太清观。十三日,京城附近、河北地区犯有死罪以下罪行的囚犯减刑。十六日,京城下雨。二十六日,蕃部尚波于等人来争采造务,率军队进犯渭北,秦州知州高防把他们打败赶走。二十九日,太祖亲临迎春苑举行宴会射箭。黄破县有大象从南面来吃庄稼。秋七月初五,南唐派遣大臣翟如璧谢太祖赐给南唐主李煌的生辰礼物,进贡金银、锦绮以千万计。初七,释放南唐投降士兵中几千名体弱的人回国。初十,免征舒州菱白香蒲新税。十二日,潞州下大雨夹冰雹。搜索京城内外军队中不守法的人流放到沙门岛。二十四日,北汉捉生指挥使路贵等人来投降。二十六日,太祖派遣十名从臣检查河北早情。二十八日,充、济、德、磁、洛五州没有生翅膀的小蝗虫吃庄稼。
八月初八,蔡河务纲官王训等四人因将糠土掺杂进军粮中,在闹市被分尸。初十,采用知制浩高锡建议,凡是行贿获得推荐的人允许知情者揭发检举,奴婶邻居亲属能揭发检举的给予奖赏。太祖下诏凡按资叙授各道司法参军时都先要用正律和疏出题考试判案。诏令尚书吏部奏上恢复书判拔萃科的条文。
九月十五日,吐蕃尚波于等人归还伏羌县土地。十七日,修建武成王庙。二十一日,占城国来进献礼物。禁止砍伐桑树、枣树。
冬十月初一,太祖赐给百官冬天衣服多少不等。初二,太祖亲临太清观,于是又前往造船务,检阅水战演习。十五日,太祖到岳台,命令各军操练骑马射箭,太祖又到玉津园。十七日,任用枢密副使赵普为枢密使。二十七日,太祖到近郊打猎。
十一月初九,禁止奉命出使各道时私相嘱托。考核县令政绩以辖区百姓户口增减为升降依据。十二日,南唐派遣使臣顾彝来朝拜。二十二日,三佛齐国派遣使臣李丽林等人来进献礼物,高丽国派李兴等人来朝拜。二十五日,太祖在近郊打猎。二十八日,赐给南唐建隆四年历。
十二月初二,太祖下诏让各县设置县尉一名,主管盗窃诉讼;设置弓手,弓手的数量根据各县户数多少不等。十四日,蒲、晋、慈、曝、相、卫六州发生饥荒,救济灾区百姓。十六日,颁布捕盗令。二十日,衡州刺史张文表叛乱。这一年,周郑王离开京城去房州居住。
乾德元年(963 )春正月初一,太祖不上殿听政。初二,征发关西乡兵前往庆州。初四,修筑京城开封辖区内的黄河河堤。初六,派遣使臣赐给南唐、吴越马匹、骆驼、羊多少不等。初七,太祖派遣山南东道节度使慕容延钊率领十州军队去讨伐张文表。十二日,太祖亲临造船务,视察建造战船。二十一日,太祖诏令荆南征发三千名水军去潭州接受慕容延钊指挥。二十六日,女直国派遣使者来进献礼物。
二月初九,周保权的将领杨师在朗陵闹市把张文表斩首示众。十一日,慕容延钊进人荆南,高继冲请求归顺朝廷,得到三个州、十七个县。十二日,攻克潭州。二十八日,擅、滑、卫、魏、晋、绛、蒲、孟八州发生饥荒,太祖命令开仓救济灾民。
三月十九日,太祖到金凤园练习射箭,七箭都中靶子。符彦卿等人进献马匹表示祝贺,太祖于是遍赏随从大臣名马、银器多少不等。二十日,高继冲登记荆南所有的钱财丝帛、粮食草料来上报给太祖。二十一日,颁布新定的法律。二十六日,慕容延钊攻破三江口,攻克岳州 ,收复朗州,湖南平定,得到十四个州、一个监、六十六个县。
夏四月,发生早灾。初三,在京城所有的祠观庙宁祈祷降雨,傍晚时分下雨。荆南朗州、潭州管辖内的死罪囚犯减刑一等,抢劫掠夺的财物归还原主。初四,太祖派遣使者祭祀南岳衡山。初六,太祖亲临国子监,于是又去了武成王庙,在玉津园设宴射箭。初九,太祖拿出内库钱币招募各军的子弟挖凿练习水战的池塘。初十,建隆应天厉编成,太祖亲自作序。十一日,赏赐平定湖南的立功将士。十二日,太祖到玉津园。十五日,兵部郎中曹匪躬在闹市被斩首示众,海陵、盐城屯田副使张蔼除去官籍,都是因为违法犯罪。十九日,荆南节度使高继冲进贡助宴的金银、罗绮、柱衣、屏风等物品。二十二日,辰、锦、叙等州归顺宋朝。二十三日,太祖下诏开凿疏浚黄河三门。禁止径、原、、庆等州补充少数民族人担任镇守边境的将领。夏西平王李彝兴进献一头耗牛。二十四日,太祖亲临玉津园,检阅各军骑马射箭。二十五日,免征湖南的茶税,禁止峡州盐井。三十日,借贷种子粮食给擅州百姓。
五月初一,太祖在京城祈祷降雨。初三,太祖派遣使臣到五岳四读祈祷降雨。十四日,扩建皇宫。十九日,把符印发给荆南管辖内的官吏。二十二日,太祖到玉津园。
六月初五,免除潭州所属各县的无名摊派聚敛。十二日,天气大热,停止营造工程,赐给工匠衣衫鞋子。十五日,太祖下诏:原荆南士兵愿意回乡务农的可以回去。十六日,诏令历代帝王每三年祭献一次,建立汉光武帝、唐太宗庙。十九日,擅州、攫州、曹州、绛州发生蝗灾,太祖命令用牛羊猪三牲祭祀。二十日,百官三次上表请求太祖同意奏乐,太祖同意了他们的请求。太祖减少左右的禁卫官员。二十六日,下雨。太祖下诏年终祭祀百神的腊祭、庙祭、社祭都在举行腊祭的戊日这一天进行。二十九日,太祖命令在新挖成的水池中,演习水战。秋七月初一,规定州县所设置的杂职、承符、厅子等人数。初四,将平定湖湘时战死的靳彦朗的儿子靳承勋等三十人补为殿直。初六,太祖到新挖成的水池,赐给役夫钱,于是又到玉津园。初七,安国军节度使王全斌等人率领军队进人太原境内,把俘虏献给朝廷,太祖赐给俘虏钱和米后释放他们。初九,太祖下诏百姓如有生病而亲属把他抛弃以犯罪论处。十三日,湖南发生瘟疫,太祖赐药给行营将校。十七日,太祖亲临武成王庙,于是又去了新挖的水池,检阅水战演习。十九日,朗州贼将汪端进犯州城,都监尹重睿把他们打败赶走。太祖下诏免征荆南全境的一半夏税。二十四日,免究周保权的罪行。二十五日,诏命修缮郎州城,免征朗州全境的夏税。二十七日,太祖分别命令身边亲近大臣祈祷降雨。二十九日,颁布重定刑纷等书。八月初三,殿前都虞候张琼因欺侮军校史自石汉卿等人,被他们所诬陷,交法官审讯,张琼自杀。初七,太祖派遣给事中刘载朝拜安陵。初八,王全斌攻打北汉乐平县,乐平县投降。十二日,把乐平县改为平晋军,一千八百名投降士兵编为效顺军,赐给每个人钱帛。十三日,诏仇经举人落榜以后允许再次参加考试。十四日,女直国派遣使者进献名马。免去登州沙门岛百姓赋税,命令他们专门修造船只渡送马匹。十七日,北汉静阳十八寨首领来投降。泉州陈洪进派遣使者来朝拜进贡。黄河在齐州决口。京城下雨。二十日,契丹幽州岐沟关使柴廷翰等人来投降。二十四日,宰相范质率领文武百官给太祖上尊号,太祖不接受。
九月初五,文武百官三次上表请求太祖接受尊号,太祖答应了他们的请求。十七日,太祖在广政殿设宴,开始演奏音乐。十八日,贬宣徽南院使兼枢密副使李处耘为淄州刺史。十九日,女直国派遣使者进献名鹰海东青。二十七日,禁止朝廷大臣公荐举人。赐给南唐羊一万只。在朗州把汪端分尸。二十九日,北汉引诱契丹军队进攻平晋军。太祖派遣洛州防御使郭进等人援救平晋军。冬十月初二,太祖下诏州县征收赋税要造册登记。二十一日,太祖在近郊打猎。二十九日,吴越国进贡南郊大礼的礼物金银、珍珠器皿、犀象、香药等都以万计。
十一月初七,荆南节度使高继冲进贡南郊大礼的银子一万两。十六日,太祖在南郊祭祀天地,大赦天下,改年号为乾德。文武百官奉玉册进上尊号为应天广运仁圣文武至德皇帝。十八日,南唐进贡祝贺南郊、尊号的礼物银绢以万计。十九日,太祖赐给左右亲近大臣衣服、金带、器币、带鞍的马匹多少不等。二十七日,太祖在近郊打猎。
十二月初二,殿前抵候李瞒因为父仇杀死员僚陈友,李瞒自首,太祖被他的孝义所感动而释放了他。初三,开封府尹赵光义、兴元府尹赵光美分别增加封地,赐给功臣号;宰相范质、王溥、魏仁浦都升为特进,易换封号,增加封地;枢密使赵普加官为光禄大夫,易换功臣号;文武臣僚分别提升官阶、勋位、封爵、增加食邑户数。初六,皇后王氏逝世。十三日,废除登州都督。二十一日,泉州陈洪进派遣使臣进贡白金一千两,乳香、茶药都以万计算。己巳日,南唐主李煌上表请求直呼其名,太祖下诏不同意。闰十二月初一,考核医官,斥退其中医术不精的二十二人。初六,太祖命令左右近臣祈祷降雪。十九日,拔萃科举行复试,田可封、宋白、谭利用等人符合太祖旨意,太祖赏赐他们多少不等。二十三日,安陵选择在巩县。二十七日,折德在府州城下打败北汉军队,擒获北汉军队将领杨瞒。因为太常建议,奉赤帝为感生帝。
乾德二年春正月初四,太祖诏谕州县地方长官劝勉农民及时耕作播种。有大象进人南阳,掌管山泽田猎的官员杀死了大象,把大象皮和象牙拿来献给太祖。京城下雨夹雪,打雷。初六,太祖到迎春苑设宴射箭。初七,太祖下诏编著四时听选式。回鹊派遣使者进献当地土产。十一日,罢免范质为太子太傅,王溥为太子太保,魏仁浦尚书左仆射职务。十三日,任命赵普为门下侍郎、同中书门下平章事,李崇矩为枢密使。十五日,太祖下诏亲自考试制举的三个科目,不限官员百姓,都可以直接到阎门投进书札自荐。二十七日,太祖下诏各道所上狱词,命令大理寺检断、刑部详复,如有滞留差错失误以致需中书门下省加以改正的案件,从重处罚两个机构的负责者。二十八日,太祖到玉津园设宴射箭。三十日,太祖下诏命令县令、主簿、尉没有公事不得下乡。令、录、簿、尉等职官有年老病重的人允许弹勃。
二月初一,北汉辽州刺史杜延韬从辽州来降。初六,太祖派遣使臣贩济陕州饥荒。疏导报水流人京城。初十,修建安陵时,隧道坍塌,压死役夫士兵二百人,太祖命令有关机构掩埋死尸并抚恤死者家庭。二十三日,府州俘虏北汉卫州刺史杨瞒来献给朝廷。二十七日,南唐进贡改葬安陵的银绩绢各以万计。疏浚汁河。
三月初五,太祖到教船池,赐给水军将士衣服多少不等,回宫时到玉津园设宴射箭。十九日,北汉耀州团练使周审玉等人来投降。二十一日,太祖派遣使者去五岳祈祷降雨。禁止臣僚出外或返京时借官军按部护送。二十五日,太祖派遣摄太尉赵光义手捧宝册上明宪皇太后的溢号为昭宪,皇后贺氏溢号为孝惠,王氏溢号为孝明。
夏四月初一,贤良方正直言极谏科考试策问,博州判官颖赞中第。初二,贩济河中地区饥荒。初四,免征各道播种而无禾苗地区的今年夏税。初十,在安陵安葬昭宪皇太后、孝明皇后。二十日,开始设置参知政事,任命兵部侍郎薛居正、吕余庆担任这个职位。二十四日,灵武发生饥荒,转运径州粮食进行救济。二十七日,把两位皇后的神主牌位安奉在一个宗庙的两个室中。迁徙永州各县百姓中发生牲畜蛊毒的三百二十六家到县所在的僻静地区,不得再在乡里饲养牲畜。
五月初四,知制浩高锡因接受藩镇贿赂,贬为莱州司马。初六,宗正卿赵砺因贪赃受杖刑、官籍除名。初八,太祖到玉津园设宴射箭。
六月初五,任命弟赵光义为中书令,弟赵光美为同中书门下平章事,儿子赵德昭为贵州防御使。十六日,太祖到相国寺,于是又去了教船池、玉津园。二十七日,黄河南北以及陕西各州发生蝗灾,只有赵州蝗虫不吃庄稼。
秋七月初二,春州突然发生的大水淹死了百姓。初七,阳下雨和冰雹。初八,太祖到玉津园,回宫时去了新池,视察水战训练。十八日,太祖下诏让翰林学士陶谷、窦仪等人各自推荐一名能够胜任州郡通判职务的人,推荐不当的连坐。
九月初一,凋易博士奚屿贬为乾州司户,库部员外郎王贻孙贬为左赞善大夫,都是因为考试品官子弟时不公正。十五日,延州下雨和冰雹。二十二日,太祖到京城北郊视察庄稼。二十八日,太子太傅范质逝世。二十九日,潘美等人攻克郴州。
冬十月初六,周纪王柴熙谨逝世,太祖停止上朝处理政事。
十一月初二,太祖命令忠武军节度使王全斌为西川行营前军兵马都部署,武信军节度使崔彦进任他的副手,率领步兵骑兵三万人从凤州道出发;江宁军节度使刘光义为西川行营前军兵马副都部署,枢密承旨曹彬任他的副手,率领步兵骑兵二万人从归州道出发讨伐后蜀。初三,太祖在崇德殿设宴招待西川行营将校,出示川峡地图,传授将领们攻取后蜀的措施方法,赐给每人金带玉带、衣物多少不等。二十日,太祖在近郊打猎。十二月初三,释放广南郴州都监陈等二百人。初六,刘光义攻克夔州,后蜀节度使高彦侍自焚。十五日,免征归州、峡州秋税。十九日,王全斌攻克万初、燕子两寨,攻下兴州,接连攻克石等二十多个营寨。二十二日,刘光义攻克巫山等营寨,斩杀后蜀将领南光海等八千人,擒获后蜀战掉都指挥袁德宏等一千二百人。王全斌的先锋史进德在三泉寨打败后蜀军队,擒获后蜀节度使韩保正、李进等人。南唐进贡白银二万两、金银器皿几百件。二十八日,太祖下诏招抚在山林中聚集藏匿的人。二十九日,太祖在北郊打猎。