笔下文学 www.bixiawenxue.org,金史无错无删减全文免费阅读!
控,同知婆速路兵马都总管,行府事。贞祐三年,蒲鲜万奴取咸平、东京沈、澄诸州,及猛安谋克人亦多从之者。三月,万奴步骑九千侵婆速近境,桓端遣都统温迪罕怕哥辇击却之。四月,复掠上京城,遣都统兀颜钵辖拒战。万奴别遣五千人攻望云驿,都统奥屯马和尚击之。都统夹谷合打破其众数千于三叉里。五月,都统温迪罕福寿攻万奴之众于大宁镇,拔其垒,其众歼焉。九月,万奴众九千人出宜风及汤池,桓端率兵与战,其众溃去,因招奄吉斡、都麻浑、宾哥、出台、答爱、颜哥、不灰、活拙、按出、孛德、烈邻十一猛安复来附,择其丁男补军,攻城邑之未下者。贞祐四年,桓端遣王汝弼由海道奏事,宣宗嘉其功,桓端迁辽海军节度使、同知行府事,宣差提控如故。婆速路温甲海世袭猛安、权同知府事温迪罕哥不霭迁显德军节度使,兼婆速府治中。权判官、前修起居注裴满按带迁两阶,升二等。王汝弼迁四阶,升四等。余将士有功者,诏辽东宣抚承制迁赏。是岁,改邳州刺史,充徐州界都提控。
红袄贼数万攻邳州,桓端破之于黄山。贼复来,桓端薄其营,走保北山,追击败之,溺沂水死者甚众。贼数万围沂州,同知防御事仆散撒合突围出求救,桓端率兵赴之。撒合还入沂州,与桓端内外夹击之,杀万余人,贼乃去。枢密副使仆散安贞上其功,因奏曰:“桓端天资忠实,深有计画,晓习军事,撒合勇而有谋,皆得军民心,乞加擢用。”桓端进金紫光禄大夫,兼同知武宁军节度事,提控如故。召为劝农副使,充都提控,屯陈州。
兴定元年,自新息渡淮伐宋,破中渡店,至定城,以少击众,战不留行。未几,充宣差参议官,复渡淮,连破宋兵,获其将沈俊,迁武卫军副都指挥使。宋人城守不出,分兵攻其山寨水堡,杀获甚众。兴定二年,迁镇南军节度使,权元帅右都监。数月,改武卫军都指挥使,仍权右都监,行元帅府于息州。
徐州行枢密院石盏女鲁欢刚愎自用,诏桓端以本官权签枢密院事,往代之。四年冬,上言:“窃闻宋人与李全将并力来攻,当预为之防。”枢密院奏可,召桓端与朝臣面议。寻有疾,赐太医御药。五年正月,召至京师,疾病不能入见,力疾草奏,大略以南北皆用兵,当豫防其患,及防河数策。无何,卒,年四十五。敕有司给丧事。
完颜阿里不孙,字彦成,曷懒路泰申必剌猛安人。明昌五年进士,调易州、忻州军事判官、安丰县令。补尚书省令史,除兴平军节度副使,应奉翰林文字,转修撰,充元帅左监军纥石烈执中经历官。执中围楚州,纵兵大掠,坐不谏正,决杖五十。大安初,改户部员外郎、钧州刺史。执中行枢密院于西京,复以为经历官。改威州刺史。贞祐初,累迁国子祭酒,历越王、濮王傅,改同知平阳府事,兼本路宣抚副使。召为兵部侍郎,迁翰林侍讲学士。改陕西路宣抚副使,迁元帅左都监。改河平军节度使、河北西路宣抚副使。改御史中丞、辽东宣抚副使。再阅月,权右副元帅、参知政事、辽东路行尚书省事,赐御衣、厩马、安山甲。上京行省蒲察五斤奏其功,赐金百两、绢百匹。
兴定元年,真拜参知政事,权右副元帅,行尚书省、元帅府于婆速路,承制除拜刺史以下。不协。是时,蒲鲜万奴据辽东,侵掠婆速之境,高丽畏其强,助粮八万石。上京行省蒲察五斤入朝,辽东兵势愈弱,五斤留江山守肇州,江山亦颇怀去就。及上京宣抚使蒲察移刺都改陕西行省参议官,而伯德胡土遂有异志。宣抚使海奴不迎制使,坐而受诏,阿里不孙械系之。顷之,阿里不孙辄矫制大赦诸道,众乃稍安,而请罪于朝。
初,留哥据广宁,知广宁府事温迪罕青狗居盖州,妻子留广宁,与伯德胡土约为兄弟。青狗兵隶阿里不孙,内猜忌不协,蒲察移剌都尝奏青狗无隶阿里不孙。宣宗乃召青狗,青狗不受诏,阿里不孙杀之。胡土乃怨阿里不孙。既而胡土率众伐高丽,乃以兵戕杀阿里不孙。权左都监纳坦裕与监军温迪罕哥不霭、遥授东平判官参议军事郭澍谋诛胡土,未敢发,会上京留守蒲察五斤遣副留守夹谷爱答、左右司员外郎抹捻独鲁诣裕计事。裕以谋告二人,二人许诺,遂召胡土至帐中杀之。阿里不孙已死,朝廷始得矫赦奏疏,诏有司奖谕。未几,闻阿里不孙死于乱,诏赠平章政事、芮国公。纳合裕真授左都监,哥不霭进一阶,爱答、独鲁、郭澍迁官升职有差。
阿里不孙宽厚爱人,敏于吏事,能治剧要,识者以为用之未尽云。
完颜铁哥,性淳直,体貌雄伟,粗通书。年二十四,袭父速频路曷懒合打猛安。授广威将军。御下惠爱。察廉,除临海军节度副使,改底剌飐详稳。丞相襄行省于北京,铁哥为先锋万户,有功。丁母忧,服除,迁同知武胜军节度使事,充右副元帅完颜匡副统,号平南荡江将军。攻光化军,王统制以步骑出东门逆战,铁哥击却之,拔鹿角,夺门以入,遂克之。进攻襄阳,为前驱,获生口,知江渡可涉处,阴植标以识之。大军至,铁哥导之济,屡战皆捷,以劳进官两阶。匡围德安,铁哥总领攻城,筑垒于德安南凤凰台,并城作甬道,立鹅车,对楼攻之,击走张统制兵。时暑,还屯邓州。兵罢,进官两阶,迁同知临潢府事,改西南路副招讨、宿州防御使。贞祐二年,枢密使徒单度移剌以铁哥充都统,入卫中都。迁东北路招讨使,兼德昌军节度使。
蒲鲜万奴在咸平,忌铁哥兵强,牒取所部骑兵二千,又召泰州军三千及户口迁咸平。铁哥察其有异志,不遣。宣抚使承充召铁哥赴上京,命伐蒲与路。既还,适万奴代承充为宣抚使,摭前不发军罪,下狱被害。谥勇毅。
纳兰胡鲁剌,大名路怕鲁欢猛安人。性淳直,寡言笑,好读书,博通今古。承安二年,进士第一,除应奉翰林文字。被诏括牛于临潢、上京等路。丞相襄有田在肇州,家奴匿牛不以实闻,即械系正其罪而尽括之。于是豪民皆惧,无敢匿者。使还,襄称其能。居父丧尽礼,御史举其清节。服除,转修撰。平章政事仆散端举廉能有文采,迁同知顺天军节度使事,从伐宋。以劳加朝请大夫,改礼部员外郎、曹州刺史。豪民仆散扫合立私渡于定陶间,逃兵盗劫,皆籍为囊橐,累政莫敢问。胡鲁剌捕治之,穷竟其党,阖郡肃然。改沃州。改南京路按察副使。贞佑二年,改泗州防御使。召为吏部侍郎,迁绛阳军节度使,权河东南路宣抚副使。是时兵兴,胡鲁剌完城郭,缮器械,料丁壮为乡兵。延问耆老,招致儒士,咨以备御之策。盐米储偫,劝富民出粟,郡赖以完。赐诏褒谕,加资善大夫,官其次子吾申。改权经略使,被召,以疾不能行,卒于绛州。
赞曰:泰和、贞祐,其间相去五年耳,故将遗老往往在焉。高琪得君,宿将皆斥外矣。高汝砺任职,旧臣皆守藩矣。假以重任,其实疏之。故石抹仲温以下,以见当时之将校焉。
<b>部分译文</b>
完颜仲元本姓郭,中都人。大安年间,李雄招募兵士,郭仲元和完颜阿邻一起应募,多次立有战功。贞祐三年(1215),他和完颜阿邻都积累战功升任节度。郭仲元是永定军节度使,被赐姓完颜氏。当时,郭仲元的兵力最强,号称“花帽军”人们都称呼他为“郭大相公”以便和完颜阿邻相区别。不久,又兼任本路宣抚使。八月,遥授郭仲元知河间府事。几个月后,又改知济南府事,权山东东路宣抚副使。
贞祐四年(1216),山东缺粮,郭仲元和军队三万人准备到黄河边或陕右分开屯守,他便上书朝廷,请求补任京官,并且说自己有收复河朔的计策,必须到朝廷面奏。皇帝下诏说“:你们兄弟集合义军,在各自地方立功,忠义的情操,已昭然可见了。朕因为参政侯挚和你一向交情深厚,派他到那里担任行省官员,你应当可以理解我的心意了!你要求到朝中参见,想法当然也是不错的,但东平处于危急之际,正需依赖你们加以声援,等战事稍为和缓之后,便可将军队迁移到黄河边驻守,那时你再来朝廷,为时未晚。尚希戮力报效朝廷,我不会忘记你的。”不久,改任他为河北宣抚副使。
郭仲元的部将李霆等都累积战功而被任命为刺史、提控,仲元上奏朝廷赐予金牌,李霆等都成为当时的名将,功名都和仲元相当。仲元屡立战功,以本职任从宜招抚使,计划约集从坦等军准备恢复失陷的地方。朝廷下诏说,仲元的军队人数多而杂滥,可大致分为三等,上等的准备征伐时使用,中下等的派去防守,懦弱的全部放走。红袄贼一千多人占据涟水县,完颜仲元派提控娄室领兵攻破县城,斩首几百人,打败了祝春,活捉了郭伟,其余的都奔逃而散,于是收复了涟水县。仲元兼任单州经略使,娄室晋升了两个品级,晋升职务一等。不久,仲元被遥授知归德府事。
当年十月,移军至卢氏,改任仲元为商州经略使,代元帅右都监。朝廷下诏说“:商、虢、潼关,实属相连一体,你要考虑个万全计策。”不久,潼关失守,仲元军队前往商、虢,又到嵩、汝之间,都未能和敌人交战。仲元上书朝廷说:“去年六月,我曾经请求朝廷,推选名将来督促各军,我当先锋,身先士卒,但粮草物资不能按时供应,未能成行。如今让军队坐等敌人,则师劳而财尽,越来越困顿不堪。”他大概想攻打西夏以张扬军威。他又说“:陕西一路最为重要,潼关、禁坑和商州各关隘都应当有所防备。原来在中都时,居庸关是最要害的地方,敌人从小岭、紫荆绕行出兵,使我军腹背受敌,终于失守。近日敌人由禁坑出兵绕行,因而潼关失陷。可挑选精兵分别加以防守。”后来他在秦、蓝设置守卫部队,并且向西夏出兵。
兴定元年(1217),仲元又被任命为单州经略使,打败了在龟山的两千名宋兵,又在盱眙击败了宋军步骑兵一千多人,接着在白里港打败了红袄军,俘虏了老幼一万多人,他全都把他们放走了。宋军围困海州时,仲元军队驻守在高桥,他命令提控完颜阿邻带领骑兵绕到敌军后面夹击,宋军解围而去。皇帝赐给金带,并下诏加以嘉奖。红袄军攻占了曹马城,在徐、单两州间抢劫掠夺,提控高琬等人领兵出击,俘虏了两千人。兴定三年(1219),仲元上奏说:“目前州城坚固,并积蓄粮食二十万石,聚集了乡间的义军一万多人,又经过了较好的训练,足以防守,请让我部渡河守卫。”朝廷下诏让仲元军屯于宿州,和右都监纥石烈德共同行帅府事。因为仲元腿部有病,过了百日以后,朝廷下诏说:“卿只须处置机要事务,抚恤将士,出兵时派李辛就行了。”四年,兼任保静军节度使,不久又改为劝农使。五年,任镇南节度使。
元光元年(1222),完颜仲元被任命知凤翔府事。凤翔被围困时,左监军石盏合喜领兵救援。仲元让石盏合喜总管军事。合喜说:“明公一向深得人心,不必以官位相让。”仲元要求身先士卒,便传谕将士们说:“凡是建立奇功的,立即破格晋升。”在形势危急时他可以有权立即委任四品以下官员。颜盏虾虫麻拼力作战,功勋最大,他便任命虾虫麻通远军节度使。敌军解围之后,他奏请朝廷处置自己擅自任命官员的罪责。金宣宗嘉奖他的功劳,全部按照他的要求任命了那些官员。
又改任仲元为元帅右监军,被授予河北东路洮委必剌猛安,赐给黄金五十两、帛十五端、通犀腰带等,优诏嘉奖。正大年间任兵部尚书、皇太后卫尉,去世。完颜仲元为将,沉着刚毅而有智谋,是南渡之后最为人称道的名将。
完颜阿邻本姓郭,因为立功而一同被赐姓为完颜。大安年间,李雄招募兵士,阿邻和完颜仲元等一起应募,多次立功。宣宗即位后,被任命为通州防御使。金宣宗迁都汴京时,阿邻改任同知河间府事兼清州防御使,带领部众驻守于清州、沧州,控制山东一带。又迁任横海军节度使,赐姓完颜。阿邻和山东路宣抚副使颜盏天泽互不相让,朝廷下诏让阿邻和天泽共同以国事为重,不要固执己见,乱分彼此。不久改任泰定军节度使、山东西路宣抚使。当时,仲元也累积功劳而出知济南府事,被赐姓完颜氏,他和阿邻都被加封从宜招抚使,朝廷下诏书嘉奖,并且命令他们约集涿州刺史从坦等军收复中都。当时,仲元、阿邻两部兵多而杂,诏令将军队分成三等加以区别,上等以备征战之用,中下等充当守卫任务,老弱者免去,量情给予土地以赡养家口。阿邻的部下“黄鹤袖军”驻屯在鱼台,骄横不守法纪,抢劫平民和过往商人旅客,使道路不能通行,有关方面请求将军队移至滕州。下诏让阿邻加以处置。不久,在泗水县柘沟村打败了红袄贼军郝定,活捉了郝定,送到京城斩首。
当时规定,被赐予国姓的人,凡能以千人打败敌军三千人的,可以封赐给服麻服以上的亲人;打败二千人以上的,封赐到服大功服以上的亲属;打败千人以上的只能封赐本家。阿邻被赐姓之后,就请求朝廷封赐他的哥哥郭守楫和叔叔伯伯家的兄弟们。宰臣上奏说,阿邻的功劳只能封赐他本家,而金宣宗特诏准许了阿邻的请求。于是,完颜仲元也上奏说“:臣下近时在军队,刚立微功,便蒙皇恩,赐给国姓,这不是微臣以杀身所能仰报皇上的恩德。我的族兄徐州讥察副使僧喜、前汾州酒同监三喜、前解州盐管勾添章、守兴平县监酒添福仍姓郭。念微臣和僧喜等人过去同是一家,如今成为两族,完颜阿邻和微臣同样的功勋,皇恩所加已及其本族,僧喜等四人也请依照此例。”朝廷不允许。阿邻又改任辉州经略使。
阿邻有军队一万五千人,朝廷下诏让分出五千隶属于东平行省。他的部众哭着说“:我们因为国家多难,举起义旗跟从您,捐弃田宅,离开亲人,转战至此,誓同立功,同回乡里。而今将被分到其他军队,心中实在难受。请将全军分别驻守到怀、卫、辉州之间,守卫大河,只受阿邻管辖。”阿邻也不愿将军队分出去,便以此为由向朝廷请求。宰臣上奏说:“如果因此听从的话,不仅东平失去防备力量,其他将领也会仿效,这样就难以指挥调动了。”金宣宗认为有道理。于是加遥授阿邻为知河南府事,领兵援救陕西。阿邻带领八千军队,西驰到潼关,听说京兆已经被包围,游骑到达华州,陕西行院准备让阿邻把军队驻扎在商、虢之间,以扼守东面的道路。阿邻上奏朝廷说“:我本领兵救援陕西,遇到有难而停留,这岂是人臣的礼节?自古用兵,步、骑兵参合使用,才能够取胜。如今军队各有统属,遇难不能相互救援,而是互相区别彼此所属。如今臣下所统率的都是步兵,希望赐给骑兵一千人,这样,京兆之围也就不愁解了。”金宣宗对皇太子说“:阿邻赴难而不回兵,固然是好事。但他军力单薄弱小,况且驻守内地以观察事态变化,可同时将虢州守军五千交给他,让他乘隙进击,你可以将这个意图告诉他。”
兴定元年(1217),升任元帅右都监。他出兵秦州攻打宋军,宋军统制吴筠据守皂角堡,修筑了三重城墙,占领山顶。阿邻分兵断绝了城里汲水必经之路,攻克外城,又攻克次城。宋兵放火突围,阿邻以骑兵拦击,又派步兵袭击敌人的后部,宋兵大败,活捉了吴筠和将校二百人,马几百匹,粮食一万石以及兵甲、衣袄等。又在裴家庄的六谷中打败宋军,斩首五百级,坠涧而死者人数众多。又在寒山岭、龙门关、大石渡打败宋军,得到粟米二千多石。又在稍子岭打败敌军,斩首二千余级,活捉一百多人。当时已是三月间,前年播种的麦子刚刚滋长,阿邻留下军队守卫。不久,宋兵大批开到,金兵战败,阿邻战死。被追赠为金紫光禄大夫、西京留守。
完颜阿里不孙,字彦成,是曷懒路泰申必刺猛安人。明昌五年(1194)考中进士,调任易州、忻州军事判官,安丰县县令。又补任尚书省令史,授兴平军节度副使,应奉翰林文字,又转任修撰,充任元帅左监军纥石烈执中的经历官。纥石烈执中包围楚州时,放纵军队大肆掳掠,完颜阿里不孙因没有加以劝谏和纠正而坐罪,被打了五十杖。大安初年,改任户部员外郎、钧州刺史。纥石烈执中在西京行枢密院事,又任命他为经历官。改任威州刺史。贞祐初年,累迁至国子祭酒,历任越王、濮王师傅,改任同知平阳府事,兼本路宣抚副使。又召回任兵部侍郎,改迁翰林侍讲学士。改陕西路宣抚副使,迁为元帅左都监。改河平军节度使、河北西路宣抚副使。改御史中丞、辽东宣抚副使。又过了一个月,任代理右副元帅、参知政事、辽东路行尚书省事,赏赐给他御衣、皇厩中的御马、安山盔甲。上京行省蒲察五斤上奏朝廷为他请功,又赏赐给黄金百两、绢百匹。
兴定元年(1217),真拜参知政事,代理右副元帅,在婆速路行尚书省、设元帅府,承制可以任命刺史以下官员,但未能协调。当时,蒲鲜万奴占据辽东,入侵和抢掠婆速路地区,高丽人都害怕他兵力强盛,资助给他八万石粮食。上京行省的蒲察五斤被召入朝之后,辽东的兵力更加薄弱,蒲察五斤留下江山防守肇州,江山对于自己何去何从,举棋不定。当上京的宣抚使蒲察移剌都改任陕西行省的参议官之后,伯德胡土便产生了异心。宣抚使海奴不迎奉朝廷传旨的使者,坐在那里接受诏书,阿里不孙将他关押起来。不久,阿里不孙又假传朝廷诏书大赦诸道,众人这才稍稍安定下来,阿里不孙便回朝廷请罪。
起先,留哥据守广宁,知广宁府事温迪罕青狗住在盖州,妻儿留在广宁。他和伯德胡土是结盟的兄弟。温迪罕青狗的军队归阿里不孙管辖,但青狗内怀猜忌之心,不情愿听从指挥,蒲察移剌都曾经上奏朝廷,让青狗的军队不归属阿里不孙管辖。金宣宗便宣召青狗入京,青狗不肯听从。阿里不孙杀了温迪罕青狗。伯德胡土因此怨恨阿里不孙。不久,伯德胡土讨伐高丽,便用军队杀害了阿里不孙。代理左都监纳坦裕和监军温迪罕歌不霭、遥授东平判官参议军事郭澍谋划杀掉伯德胡土,但还不敢实行。正值上京留守蒲察五斤派遣副留守夹谷爱答、左右司员外郎抹睰独鲁到纳坦裕这里商议事情。纳坦裕便将他们的计谋告诉了这两人,两人表示赞同。于是,召来伯德胡土,在帐中将他杀了。阿里不孙死去后,朝廷才收到他写的有关矫诏大赦的请罪奏疏,并下令有关部门给予嘉奖。不久,听到了阿里不孙死于内乱的消息,便下诏追赠他为平章政事、芮国公。纳坦裕授为左都监,哥不霭晋升一品阶,爱答、独鲁、郭澍都升官提职不等。
阿里不孙待人宽厚仁爱,办理政务敏捷,能够处置重大问题,认识他的人都认为尚未能尽用其才。
控,同知婆速路兵马都总管,行府事。贞祐三年,蒲鲜万奴取咸平、东京沈、澄诸州,及猛安谋克人亦多从之者。三月,万奴步骑九千侵婆速近境,桓端遣都统温迪罕怕哥辇击却之。四月,复掠上京城,遣都统兀颜钵辖拒战。万奴别遣五千人攻望云驿,都统奥屯马和尚击之。都统夹谷合打破其众数千于三叉里。五月,都统温迪罕福寿攻万奴之众于大宁镇,拔其垒,其众歼焉。九月,万奴众九千人出宜风及汤池,桓端率兵与战,其众溃去,因招奄吉斡、都麻浑、宾哥、出台、答爱、颜哥、不灰、活拙、按出、孛德、烈邻十一猛安复来附,择其丁男补军,攻城邑之未下者。贞祐四年,桓端遣王汝弼由海道奏事,宣宗嘉其功,桓端迁辽海军节度使、同知行府事,宣差提控如故。婆速路温甲海世袭猛安、权同知府事温迪罕哥不霭迁显德军节度使,兼婆速府治中。权判官、前修起居注裴满按带迁两阶,升二等。王汝弼迁四阶,升四等。余将士有功者,诏辽东宣抚承制迁赏。是岁,改邳州刺史,充徐州界都提控。
红袄贼数万攻邳州,桓端破之于黄山。贼复来,桓端薄其营,走保北山,追击败之,溺沂水死者甚众。贼数万围沂州,同知防御事仆散撒合突围出求救,桓端率兵赴之。撒合还入沂州,与桓端内外夹击之,杀万余人,贼乃去。枢密副使仆散安贞上其功,因奏曰:“桓端天资忠实,深有计画,晓习军事,撒合勇而有谋,皆得军民心,乞加擢用。”桓端进金紫光禄大夫,兼同知武宁军节度事,提控如故。召为劝农副使,充都提控,屯陈州。
兴定元年,自新息渡淮伐宋,破中渡店,至定城,以少击众,战不留行。未几,充宣差参议官,复渡淮,连破宋兵,获其将沈俊,迁武卫军副都指挥使。宋人城守不出,分兵攻其山寨水堡,杀获甚众。兴定二年,迁镇南军节度使,权元帅右都监。数月,改武卫军都指挥使,仍权右都监,行元帅府于息州。
徐州行枢密院石盏女鲁欢刚愎自用,诏桓端以本官权签枢密院事,往代之。四年冬,上言:“窃闻宋人与李全将并力来攻,当预为之防。”枢密院奏可,召桓端与朝臣面议。寻有疾,赐太医御药。五年正月,召至京师,疾病不能入见,力疾草奏,大略以南北皆用兵,当豫防其患,及防河数策。无何,卒,年四十五。敕有司给丧事。
完颜阿里不孙,字彦成,曷懒路泰申必剌猛安人。明昌五年进士,调易州、忻州军事判官、安丰县令。补尚书省令史,除兴平军节度副使,应奉翰林文字,转修撰,充元帅左监军纥石烈执中经历官。执中围楚州,纵兵大掠,坐不谏正,决杖五十。大安初,改户部员外郎、钧州刺史。执中行枢密院于西京,复以为经历官。改威州刺史。贞祐初,累迁国子祭酒,历越王、濮王傅,改同知平阳府事,兼本路宣抚副使。召为兵部侍郎,迁翰林侍讲学士。改陕西路宣抚副使,迁元帅左都监。改河平军节度使、河北西路宣抚副使。改御史中丞、辽东宣抚副使。再阅月,权右副元帅、参知政事、辽东路行尚书省事,赐御衣、厩马、安山甲。上京行省蒲察五斤奏其功,赐金百两、绢百匹。
兴定元年,真拜参知政事,权右副元帅,行尚书省、元帅府于婆速路,承制除拜刺史以下。不协。是时,蒲鲜万奴据辽东,侵掠婆速之境,高丽畏其强,助粮八万石。上京行省蒲察五斤入朝,辽东兵势愈弱,五斤留江山守肇州,江山亦颇怀去就。及上京宣抚使蒲察移刺都改陕西行省参议官,而伯德胡土遂有异志。宣抚使海奴不迎制使,坐而受诏,阿里不孙械系之。顷之,阿里不孙辄矫制大赦诸道,众乃稍安,而请罪于朝。
初,留哥据广宁,知广宁府事温迪罕青狗居盖州,妻子留广宁,与伯德胡土约为兄弟。青狗兵隶阿里不孙,内猜忌不协,蒲察移剌都尝奏青狗无隶阿里不孙。宣宗乃召青狗,青狗不受诏,阿里不孙杀之。胡土乃怨阿里不孙。既而胡土率众伐高丽,乃以兵戕杀阿里不孙。权左都监纳坦裕与监军温迪罕哥不霭、遥授东平判官参议军事郭澍谋诛胡土,未敢发,会上京留守蒲察五斤遣副留守夹谷爱答、左右司员外郎抹捻独鲁诣裕计事。裕以谋告二人,二人许诺,遂召胡土至帐中杀之。阿里不孙已死,朝廷始得矫赦奏疏,诏有司奖谕。未几,闻阿里不孙死于乱,诏赠平章政事、芮国公。纳合裕真授左都监,哥不霭进一阶,爱答、独鲁、郭澍迁官升职有差。
阿里不孙宽厚爱人,敏于吏事,能治剧要,识者以为用之未尽云。
完颜铁哥,性淳直,体貌雄伟,粗通书。年二十四,袭父速频路曷懒合打猛安。授广威将军。御下惠爱。察廉,除临海军节度副使,改底剌飐详稳。丞相襄行省于北京,铁哥为先锋万户,有功。丁母忧,服除,迁同知武胜军节度使事,充右副元帅完颜匡副统,号平南荡江将军。攻光化军,王统制以步骑出东门逆战,铁哥击却之,拔鹿角,夺门以入,遂克之。进攻襄阳,为前驱,获生口,知江渡可涉处,阴植标以识之。大军至,铁哥导之济,屡战皆捷,以劳进官两阶。匡围德安,铁哥总领攻城,筑垒于德安南凤凰台,并城作甬道,立鹅车,对楼攻之,击走张统制兵。时暑,还屯邓州。兵罢,进官两阶,迁同知临潢府事,改西南路副招讨、宿州防御使。贞祐二年,枢密使徒单度移剌以铁哥充都统,入卫中都。迁东北路招讨使,兼德昌军节度使。
蒲鲜万奴在咸平,忌铁哥兵强,牒取所部骑兵二千,又召泰州军三千及户口迁咸平。铁哥察其有异志,不遣。宣抚使承充召铁哥赴上京,命伐蒲与路。既还,适万奴代承充为宣抚使,摭前不发军罪,下狱被害。谥勇毅。
纳兰胡鲁剌,大名路怕鲁欢猛安人。性淳直,寡言笑,好读书,博通今古。承安二年,进士第一,除应奉翰林文字。被诏括牛于临潢、上京等路。丞相襄有田在肇州,家奴匿牛不以实闻,即械系正其罪而尽括之。于是豪民皆惧,无敢匿者。使还,襄称其能。居父丧尽礼,御史举其清节。服除,转修撰。平章政事仆散端举廉能有文采,迁同知顺天军节度使事,从伐宋。以劳加朝请大夫,改礼部员外郎、曹州刺史。豪民仆散扫合立私渡于定陶间,逃兵盗劫,皆籍为囊橐,累政莫敢问。胡鲁剌捕治之,穷竟其党,阖郡肃然。改沃州。改南京路按察副使。贞佑二年,改泗州防御使。召为吏部侍郎,迁绛阳军节度使,权河东南路宣抚副使。是时兵兴,胡鲁剌完城郭,缮器械,料丁壮为乡兵。延问耆老,招致儒士,咨以备御之策。盐米储偫,劝富民出粟,郡赖以完。赐诏褒谕,加资善大夫,官其次子吾申。改权经略使,被召,以疾不能行,卒于绛州。
赞曰:泰和、贞祐,其间相去五年耳,故将遗老往往在焉。高琪得君,宿将皆斥外矣。高汝砺任职,旧臣皆守藩矣。假以重任,其实疏之。故石抹仲温以下,以见当时之将校焉。
<b>部分译文</b>
完颜仲元本姓郭,中都人。大安年间,李雄招募兵士,郭仲元和完颜阿邻一起应募,多次立有战功。贞祐三年(1215),他和完颜阿邻都积累战功升任节度。郭仲元是永定军节度使,被赐姓完颜氏。当时,郭仲元的兵力最强,号称“花帽军”人们都称呼他为“郭大相公”以便和完颜阿邻相区别。不久,又兼任本路宣抚使。八月,遥授郭仲元知河间府事。几个月后,又改知济南府事,权山东东路宣抚副使。
贞祐四年(1216),山东缺粮,郭仲元和军队三万人准备到黄河边或陕右分开屯守,他便上书朝廷,请求补任京官,并且说自己有收复河朔的计策,必须到朝廷面奏。皇帝下诏说“:你们兄弟集合义军,在各自地方立功,忠义的情操,已昭然可见了。朕因为参政侯挚和你一向交情深厚,派他到那里担任行省官员,你应当可以理解我的心意了!你要求到朝中参见,想法当然也是不错的,但东平处于危急之际,正需依赖你们加以声援,等战事稍为和缓之后,便可将军队迁移到黄河边驻守,那时你再来朝廷,为时未晚。尚希戮力报效朝廷,我不会忘记你的。”不久,改任他为河北宣抚副使。
郭仲元的部将李霆等都累积战功而被任命为刺史、提控,仲元上奏朝廷赐予金牌,李霆等都成为当时的名将,功名都和仲元相当。仲元屡立战功,以本职任从宜招抚使,计划约集从坦等军准备恢复失陷的地方。朝廷下诏说,仲元的军队人数多而杂滥,可大致分为三等,上等的准备征伐时使用,中下等的派去防守,懦弱的全部放走。红袄贼一千多人占据涟水县,完颜仲元派提控娄室领兵攻破县城,斩首几百人,打败了祝春,活捉了郭伟,其余的都奔逃而散,于是收复了涟水县。仲元兼任单州经略使,娄室晋升了两个品级,晋升职务一等。不久,仲元被遥授知归德府事。
当年十月,移军至卢氏,改任仲元为商州经略使,代元帅右都监。朝廷下诏说“:商、虢、潼关,实属相连一体,你要考虑个万全计策。”不久,潼关失守,仲元军队前往商、虢,又到嵩、汝之间,都未能和敌人交战。仲元上书朝廷说:“去年六月,我曾经请求朝廷,推选名将来督促各军,我当先锋,身先士卒,但粮草物资不能按时供应,未能成行。如今让军队坐等敌人,则师劳而财尽,越来越困顿不堪。”他大概想攻打西夏以张扬军威。他又说“:陕西一路最为重要,潼关、禁坑和商州各关隘都应当有所防备。原来在中都时,居庸关是最要害的地方,敌人从小岭、紫荆绕行出兵,使我军腹背受敌,终于失守。近日敌人由禁坑出兵绕行,因而潼关失陷。可挑选精兵分别加以防守。”后来他在秦、蓝设置守卫部队,并且向西夏出兵。
兴定元年(1217),仲元又被任命为单州经略使,打败了在龟山的两千名宋兵,又在盱眙击败了宋军步骑兵一千多人,接着在白里港打败了红袄军,俘虏了老幼一万多人,他全都把他们放走了。宋军围困海州时,仲元军队驻守在高桥,他命令提控完颜阿邻带领骑兵绕到敌军后面夹击,宋军解围而去。皇帝赐给金带,并下诏加以嘉奖。红袄军攻占了曹马城,在徐、单两州间抢劫掠夺,提控高琬等人领兵出击,俘虏了两千人。兴定三年(1219),仲元上奏说:“目前州城坚固,并积蓄粮食二十万石,聚集了乡间的义军一万多人,又经过了较好的训练,足以防守,请让我部渡河守卫。”朝廷下诏让仲元军屯于宿州,和右都监纥石烈德共同行帅府事。因为仲元腿部有病,过了百日以后,朝廷下诏说:“卿只须处置机要事务,抚恤将士,出兵时派李辛就行了。”四年,兼任保静军节度使,不久又改为劝农使。五年,任镇南节度使。
元光元年(1222),完颜仲元被任命知凤翔府事。凤翔被围困时,左监军石盏合喜领兵救援。仲元让石盏合喜总管军事。合喜说:“明公一向深得人心,不必以官位相让。”仲元要求身先士卒,便传谕将士们说:“凡是建立奇功的,立即破格晋升。”在形势危急时他可以有权立即委任四品以下官员。颜盏虾虫麻拼力作战,功勋最大,他便任命虾虫麻通远军节度使。敌军解围之后,他奏请朝廷处置自己擅自任命官员的罪责。金宣宗嘉奖他的功劳,全部按照他的要求任命了那些官员。
又改任仲元为元帅右监军,被授予河北东路洮委必剌猛安,赐给黄金五十两、帛十五端、通犀腰带等,优诏嘉奖。正大年间任兵部尚书、皇太后卫尉,去世。完颜仲元为将,沉着刚毅而有智谋,是南渡之后最为人称道的名将。
完颜阿邻本姓郭,因为立功而一同被赐姓为完颜。大安年间,李雄招募兵士,阿邻和完颜仲元等一起应募,多次立功。宣宗即位后,被任命为通州防御使。金宣宗迁都汴京时,阿邻改任同知河间府事兼清州防御使,带领部众驻守于清州、沧州,控制山东一带。又迁任横海军节度使,赐姓完颜。阿邻和山东路宣抚副使颜盏天泽互不相让,朝廷下诏让阿邻和天泽共同以国事为重,不要固执己见,乱分彼此。不久改任泰定军节度使、山东西路宣抚使。当时,仲元也累积功劳而出知济南府事,被赐姓完颜氏,他和阿邻都被加封从宜招抚使,朝廷下诏书嘉奖,并且命令他们约集涿州刺史从坦等军收复中都。当时,仲元、阿邻两部兵多而杂,诏令将军队分成三等加以区别,上等以备征战之用,中下等充当守卫任务,老弱者免去,量情给予土地以赡养家口。阿邻的部下“黄鹤袖军”驻屯在鱼台,骄横不守法纪,抢劫平民和过往商人旅客,使道路不能通行,有关方面请求将军队移至滕州。下诏让阿邻加以处置。不久,在泗水县柘沟村打败了红袄贼军郝定,活捉了郝定,送到京城斩首。
当时规定,被赐予国姓的人,凡能以千人打败敌军三千人的,可以封赐给服麻服以上的亲人;打败二千人以上的,封赐到服大功服以上的亲属;打败千人以上的只能封赐本家。阿邻被赐姓之后,就请求朝廷封赐他的哥哥郭守楫和叔叔伯伯家的兄弟们。宰臣上奏说,阿邻的功劳只能封赐他本家,而金宣宗特诏准许了阿邻的请求。于是,完颜仲元也上奏说“:臣下近时在军队,刚立微功,便蒙皇恩,赐给国姓,这不是微臣以杀身所能仰报皇上的恩德。我的族兄徐州讥察副使僧喜、前汾州酒同监三喜、前解州盐管勾添章、守兴平县监酒添福仍姓郭。念微臣和僧喜等人过去同是一家,如今成为两族,完颜阿邻和微臣同样的功勋,皇恩所加已及其本族,僧喜等四人也请依照此例。”朝廷不允许。阿邻又改任辉州经略使。
阿邻有军队一万五千人,朝廷下诏让分出五千隶属于东平行省。他的部众哭着说“:我们因为国家多难,举起义旗跟从您,捐弃田宅,离开亲人,转战至此,誓同立功,同回乡里。而今将被分到其他军队,心中实在难受。请将全军分别驻守到怀、卫、辉州之间,守卫大河,只受阿邻管辖。”阿邻也不愿将军队分出去,便以此为由向朝廷请求。宰臣上奏说:“如果因此听从的话,不仅东平失去防备力量,其他将领也会仿效,这样就难以指挥调动了。”金宣宗认为有道理。于是加遥授阿邻为知河南府事,领兵援救陕西。阿邻带领八千军队,西驰到潼关,听说京兆已经被包围,游骑到达华州,陕西行院准备让阿邻把军队驻扎在商、虢之间,以扼守东面的道路。阿邻上奏朝廷说“:我本领兵救援陕西,遇到有难而停留,这岂是人臣的礼节?自古用兵,步、骑兵参合使用,才能够取胜。如今军队各有统属,遇难不能相互救援,而是互相区别彼此所属。如今臣下所统率的都是步兵,希望赐给骑兵一千人,这样,京兆之围也就不愁解了。”金宣宗对皇太子说“:阿邻赴难而不回兵,固然是好事。但他军力单薄弱小,况且驻守内地以观察事态变化,可同时将虢州守军五千交给他,让他乘隙进击,你可以将这个意图告诉他。”
兴定元年(1217),升任元帅右都监。他出兵秦州攻打宋军,宋军统制吴筠据守皂角堡,修筑了三重城墙,占领山顶。阿邻分兵断绝了城里汲水必经之路,攻克外城,又攻克次城。宋兵放火突围,阿邻以骑兵拦击,又派步兵袭击敌人的后部,宋兵大败,活捉了吴筠和将校二百人,马几百匹,粮食一万石以及兵甲、衣袄等。又在裴家庄的六谷中打败宋军,斩首五百级,坠涧而死者人数众多。又在寒山岭、龙门关、大石渡打败宋军,得到粟米二千多石。又在稍子岭打败敌军,斩首二千余级,活捉一百多人。当时已是三月间,前年播种的麦子刚刚滋长,阿邻留下军队守卫。不久,宋兵大批开到,金兵战败,阿邻战死。被追赠为金紫光禄大夫、西京留守。
完颜阿里不孙,字彦成,是曷懒路泰申必刺猛安人。明昌五年(1194)考中进士,调任易州、忻州军事判官,安丰县县令。又补任尚书省令史,授兴平军节度副使,应奉翰林文字,又转任修撰,充任元帅左监军纥石烈执中的经历官。纥石烈执中包围楚州时,放纵军队大肆掳掠,完颜阿里不孙因没有加以劝谏和纠正而坐罪,被打了五十杖。大安初年,改任户部员外郎、钧州刺史。纥石烈执中在西京行枢密院事,又任命他为经历官。改任威州刺史。贞祐初年,累迁至国子祭酒,历任越王、濮王师傅,改任同知平阳府事,兼本路宣抚副使。又召回任兵部侍郎,改迁翰林侍讲学士。改陕西路宣抚副使,迁为元帅左都监。改河平军节度使、河北西路宣抚副使。改御史中丞、辽东宣抚副使。又过了一个月,任代理右副元帅、参知政事、辽东路行尚书省事,赏赐给他御衣、皇厩中的御马、安山盔甲。上京行省蒲察五斤上奏朝廷为他请功,又赏赐给黄金百两、绢百匹。
兴定元年(1217),真拜参知政事,代理右副元帅,在婆速路行尚书省、设元帅府,承制可以任命刺史以下官员,但未能协调。当时,蒲鲜万奴占据辽东,入侵和抢掠婆速路地区,高丽人都害怕他兵力强盛,资助给他八万石粮食。上京行省的蒲察五斤被召入朝之后,辽东的兵力更加薄弱,蒲察五斤留下江山防守肇州,江山对于自己何去何从,举棋不定。当上京的宣抚使蒲察移剌都改任陕西行省的参议官之后,伯德胡土便产生了异心。宣抚使海奴不迎奉朝廷传旨的使者,坐在那里接受诏书,阿里不孙将他关押起来。不久,阿里不孙又假传朝廷诏书大赦诸道,众人这才稍稍安定下来,阿里不孙便回朝廷请罪。
起先,留哥据守广宁,知广宁府事温迪罕青狗住在盖州,妻儿留在广宁。他和伯德胡土是结盟的兄弟。温迪罕青狗的军队归阿里不孙管辖,但青狗内怀猜忌之心,不情愿听从指挥,蒲察移剌都曾经上奏朝廷,让青狗的军队不归属阿里不孙管辖。金宣宗便宣召青狗入京,青狗不肯听从。阿里不孙杀了温迪罕青狗。伯德胡土因此怨恨阿里不孙。不久,伯德胡土讨伐高丽,便用军队杀害了阿里不孙。代理左都监纳坦裕和监军温迪罕歌不霭、遥授东平判官参议军事郭澍谋划杀掉伯德胡土,但还不敢实行。正值上京留守蒲察五斤派遣副留守夹谷爱答、左右司员外郎抹睰独鲁到纳坦裕这里商议事情。纳坦裕便将他们的计谋告诉了这两人,两人表示赞同。于是,召来伯德胡土,在帐中将他杀了。阿里不孙死去后,朝廷才收到他写的有关矫诏大赦的请罪奏疏,并下令有关部门给予嘉奖。不久,听到了阿里不孙死于内乱的消息,便下诏追赠他为平章政事、芮国公。纳坦裕授为左都监,哥不霭晋升一品阶,爱答、独鲁、郭澍都升官提职不等。
阿里不孙待人宽厚仁爱,办理政务敏捷,能够处置重大问题,认识他的人都认为尚未能尽用其才。