笔下文学 www.bixiawenxue.org,悲惨的世界无错无删减全文免费阅读!
‘到!’这样,您便没有被开除。”
“先生!”马吕斯说。
“可我呢,我却被开除了。”赖格尔德莫说。
“怎么回事?我不懂。”马吕斯说。
赖格尔接下去说:“再简单没有。我坐得既靠近讲台,又靠近课堂门,便于应卯,也便于开溜。那教授相当留神地注视着我。突然一下,勃隆多——他一定就是布瓦洛所说的那种奸诈鼻子——跳到了l栏。l是我的字母。我姓德莫,名叫赖格尔。”
“赖格尔!”马吕斯插上一句“这名字多漂亮!”
“先生,那勃隆多点到了这漂亮名字,喊道:‘赖格尔!’我答应:‘到!’这下,勃隆多用老虎的那种温柔神气望着我,笑容可掬地对我说:‘您如果是彭眉胥,您就不会是赖格尔。’这话对您也许只是不大中听,而对我却是无比惨痛。他说过这话,便把我的名字涂掉了。”
马吕斯激动地说:“先生,这,我真受不了”
“首先,”赖格尔抢着说“我要求用几句心坎上的话向勃隆多悼念一番。我假定他已经死了。这样做,并不见得会怎么歪曲他的那一身瘦骨头,那张苍白的脸,那股冷气,那种僵态和他的臭味。于是我说:‘呜呼勃隆多,佳城卜于此,今当明汝过,勃隆多,鼻子真不错,勃隆多,鼻子真能嗅,讲纪律,性如牛,性如牛,罚禁闭,象条狗,点名象天神,耿直,方正,准确,僵硬,诚实又奇丑。上帝勾销了他,正如他勾销了我。’”
马吕斯跟着说:“我真是抱歉”
“年轻人,”赖格尔德莫说“希望您能从这里吸取教训。今后,应当守时。”
“千言万语,说不尽我心里的懊悔。”
“不能再牵累您左右的人,害他们上不了学。”
“我真是懊丧极了”
赖格尔放声大笑。
“而我,高兴极了。我正在堕落为律师,这一开除却救了我。我可以放弃法庭上的光荣了。我不用去保护什么寡妇,也不用去攻击什么孤儿,不必穿官袍,不必搞见习。我解脱了。这是由于您的栽培,彭眉胥先生。我一定要到府上作一次隆重的拜访,表示感谢。您住在什么地方?”
“就在这马车里。”马吕斯说。
“好阔气,”赖格尔一本正经地说“敬佩之至。您在这上面每年就得花销九千法郎。”
这时,古费拉克从咖啡馆里走出来。
马吕斯苦笑着说:“这花销,我已经背了两个钟头了,正打算结束呢,可是,一言难尽,我不知往哪儿去。”
“先生,”古费拉克说“去我那儿。”
“这优先权原是属于我的,”赖格尔说“可我没有家。”
“不用多话,博须埃。”古费拉克紧接着说。
“博须埃?”马吕斯说“我好象听说您叫赖格尔。”
“德莫,”赖格尔回答“别名博须埃。”
古费拉克跨上马车。
“赶车的,”他说“圣雅克门旅馆。”
当天晚上,马吕斯便住在圣雅克门旅馆的一间屋子里,挨着古费拉克的房间。
‘到!’这样,您便没有被开除。”
“先生!”马吕斯说。
“可我呢,我却被开除了。”赖格尔德莫说。
“怎么回事?我不懂。”马吕斯说。
赖格尔接下去说:“再简单没有。我坐得既靠近讲台,又靠近课堂门,便于应卯,也便于开溜。那教授相当留神地注视着我。突然一下,勃隆多——他一定就是布瓦洛所说的那种奸诈鼻子——跳到了l栏。l是我的字母。我姓德莫,名叫赖格尔。”
“赖格尔!”马吕斯插上一句“这名字多漂亮!”
“先生,那勃隆多点到了这漂亮名字,喊道:‘赖格尔!’我答应:‘到!’这下,勃隆多用老虎的那种温柔神气望着我,笑容可掬地对我说:‘您如果是彭眉胥,您就不会是赖格尔。’这话对您也许只是不大中听,而对我却是无比惨痛。他说过这话,便把我的名字涂掉了。”
马吕斯激动地说:“先生,这,我真受不了”
“首先,”赖格尔抢着说“我要求用几句心坎上的话向勃隆多悼念一番。我假定他已经死了。这样做,并不见得会怎么歪曲他的那一身瘦骨头,那张苍白的脸,那股冷气,那种僵态和他的臭味。于是我说:‘呜呼勃隆多,佳城卜于此,今当明汝过,勃隆多,鼻子真不错,勃隆多,鼻子真能嗅,讲纪律,性如牛,性如牛,罚禁闭,象条狗,点名象天神,耿直,方正,准确,僵硬,诚实又奇丑。上帝勾销了他,正如他勾销了我。’”
马吕斯跟着说:“我真是抱歉”
“年轻人,”赖格尔德莫说“希望您能从这里吸取教训。今后,应当守时。”
“千言万语,说不尽我心里的懊悔。”
“不能再牵累您左右的人,害他们上不了学。”
“我真是懊丧极了”
赖格尔放声大笑。
“而我,高兴极了。我正在堕落为律师,这一开除却救了我。我可以放弃法庭上的光荣了。我不用去保护什么寡妇,也不用去攻击什么孤儿,不必穿官袍,不必搞见习。我解脱了。这是由于您的栽培,彭眉胥先生。我一定要到府上作一次隆重的拜访,表示感谢。您住在什么地方?”
“就在这马车里。”马吕斯说。
“好阔气,”赖格尔一本正经地说“敬佩之至。您在这上面每年就得花销九千法郎。”
这时,古费拉克从咖啡馆里走出来。
马吕斯苦笑着说:“这花销,我已经背了两个钟头了,正打算结束呢,可是,一言难尽,我不知往哪儿去。”
“先生,”古费拉克说“去我那儿。”
“这优先权原是属于我的,”赖格尔说“可我没有家。”
“不用多话,博须埃。”古费拉克紧接着说。
“博须埃?”马吕斯说“我好象听说您叫赖格尔。”
“德莫,”赖格尔回答“别名博须埃。”
古费拉克跨上马车。
“赶车的,”他说“圣雅克门旅馆。”
当天晚上,马吕斯便住在圣雅克门旅馆的一间屋子里,挨着古费拉克的房间。