笔下文学 www.bixiawenxue.org,隋书无错无删减全文免费阅读!
败。旦屡有惠政,肃每存诚谠。雄亮名节自立,忠 正见称,謇之神情开爽,颇为疏放。文城历仕二朝,咸见推重,献书高祖,遂兴学 校,言能弘道,其利博哉!
<b>译文</b>
韦世康,京兆杜陵人,韦家世世代代都是关内的大姓。
祖父韦旭,魏国南幽州刺史。
父亲韦夐,隐居不仕,在北魏、北周两代,十次征他出仕,他都不出山,世人称之为“逍遥公”
世康小时即沉稳敏捷,有器度。
十岁,州里任他为主簿。
在北魏,他二十岁左右,即在皇宫值班,封为汉安县公,娶周文帝之女襄乐公主,授为仪同三司。
后仕北周,从任典祠下大夫,历任沔州、硖州刺史。
随周武帝平安北齐,授为司州总管长史。
那时东夏刚平定,百姓尚未安定下来,韦世康安抚他们,士民都很高兴。
一年多后,回京任民部中大夫,升任上开府,转任司会中大夫。
尉迟迥造反时,担任北周丞相的隋高祖很担忧,对韦世康说:“汾州、绛州过去是北周、北齐的分界线,那里发生暴乱,恐怕动摇国家。
现在我把那里委托给你,请你好好给我守住。”因此让他当绛州刺史,凭他的威望镇守,全境安宁。
韦世康生性恬静好古,不因得失而动脑筋。
在绛州,曾慨然有退隐之志,他给子弟们写信说:“我因生在世家大族,一向蒙受家族恩典,因此为官,到处奔走,到现在已经四、五十年了。
我总是急急忙忙为王命奔走,频繁地镇守地方,志在除掉三惑,心里慎重地守着四知,以不贪为宝,身处肥缺而一无所取。
这些事情,颇为时人知晓。
现在我虽未老,但壮年已经过去,寒霜先打梧桐,北风早摧蒲柳。
我的眼睛更加昏花,已经看不到小字了;足疾更厉害,不能快走了。
爵禄怎能要多,为了防止满盈应该退让;年岁不必暮年,有病就辞职。
何况我的老母年事已高,我应该好好地侍奉她,早晚侍奉有缺,就是我的罪过。
现在,世穆、世文都已从军,我和世冲又都在远地作官,登高眺望故乡,退隐回乡之情更加迫切。
桓山之悲,比以前更深。
我想上达天子,请他按养亲之礼,放我回家侍奉老母。
没和你们商量,所以让人送这封信。
我写此信时,心在遥远的故乡,感叹悲戚之情,实在让我无法承受。”他的弟弟们以为,退休之事恐怕难以办成,于是作罢。
他在任几年,有仁政惠风,赋税也连年交得最多,被提升为礼部尚书。
世康清心寡欲,不慕权贵,未曾因自己地位、威望高而看不起他人。
听说人家有长处,就像自己有那样高兴,也不显示人家的过失,以求取名誉。
不久晋爵为上庸郡公,增加食邑到二千五百户。
这年转任吏部尚书,其他官职依旧。
开皇四年(584),因母丧离职。
不到一年,朝廷要他复职管事。
世康坚持请求皇上下制让他退休,皇上不同意。
世康在吏部时,选人任官公平,请求、托人之事行不通。
开皇七年,将到江南任职,当时朝中议论,要重视方镇,于是授他襄州刺史。
因牵连他事被免官。
不久,授他为安州总管,后又迁任信州总管。
开皇十三年,回京入朝,重授他为吏部尚书。
前后十几年间,他多有奖掖后进之事,朝廷称他廉洁、公平。
他曾在休闲时,对子弟们说:“我听说,功成身退,这是古人的常道。
现在我年龄快到六十,我想辞去官职,回家闲居,你们认为怎样?”他儿子韦福嗣回答说:“大人修身养德,名立官成,防止盈满的告诫,这是先哲所重视的。
您想学习二疏,那就按您的意思办吧。”后来因侍奉皇上饮宴,韦世康又请求辞职,他说:“我无尺寸之功,但地位却仅在宰相之下。
现在我已年老,对这个圣明的时代没有什么作用,恐怕先于朝露早早死去,无法对朝廷作交待。
我想请求退休,以让贤士出头。”皇上说:“我日思夜想,求贤若渴,想和你共治天下,以求太平。
你今天的请求,与我的本意完全不符。
即使你筋骨衰老,我仍想委屈你,让你睡着治理一方。”于是让他出京任荆州总管。
当时天下只设了四大总管,并州、扬州、益州三州,都是亲王统帅,只有荆州交给韦世康,当时人们传为美谈。
世康为政清静简单,老百姓很喜欢,全境均无诉讼。
开皇十七年,在荆州去世,时年六十七岁。
皇上听到消息,深感痛惜,赠送了很多财物。
追赠大将军名号,谥号叫做“文”
韦世康生性孝顺友善。
当初因各位兄弟都很显达,只有小弟弟韦世约仕途不通达,兄弟们都把父亲留下的田地财产全部给小弟弟。
世人都夸奖他们仁义。
他的长子韦福子,官至司隶别驾。
次子韦福嗣,官至内史舍人,后来因犯罪被废黜。
杨玄感造反时,率兵逼进东都洛阳,韦福嗣随卫玄在城北作战,官军失败,福嗣被杨玄感抓住。
玄感让他作檄文,他的言辞很不像话。
继而背叛杨玄感回到东都,皇帝记恨不已,把他车裂于高阳。
韦世康的小儿子韦福奖,任通事舍人。
在东都,福奖与玄感作战阵亡。
韦洸字世穆,生性刚毅,有才干,小时即熟悉弓马。
仕北周,开始当直寝上士,几次跟随出征,累次升迁到任开府,赐爵位为卫国县公,食邑一千二百户。
隋高祖为北周丞相后,他随小叔父韦孝宽到相州进攻尉迟迥,因战功授为柱国,晋爵为襄阳郡公,食邑二千户。
当时突厥进犯边塞,皇太子驻扎在咸阳,命令韦洸统领兵马出原州道,与突厥人相遇,打败敌人。
继而授他为江陵总管。
不久,因母亲生病被调回京师。
继而授他为安州总管。
平定陈国时,他兼任行军总管。
平定陈国后,授他为江州总管,率步兵、骑兵二万,平定九江。
陈国的豫章太守徐王登,占据九江,心怀二意。
韦洸派开府吕昂、长史冯世基率兵相继而进。
既到城下,徐王登装作投降,当夜率所部二千人袭击吕昂。
吕昂与冯世基合力进攻,大破敌军,在阵前活捉了徐王登。
高梁的女子洗氏率众迎接韦洸,于是进而率部进取岭南。
皇上送书信给韦洸说:“你功勋很大,名望很高,率领劲旅,安抚那里。
你风行电扫,他们都应顺服。
如果你不用干戈,百姓得到安宁,这才符合我心,是你的大力。”韦洸到了广州,劝说陈国的渝州都督王猛投降,岭南都被平定。
皇上知道了,十分高兴,同意他见机行事。
韦洸安定了二十四个州,授他为广州总管。
一年多后,番禺人王仲宣聚众造反,率部包围了韦洸,韦洸率部抵抗时,被流矢射中而去世。
朝廷追赠他为上柱国,赐他家绵绢上万段。
谥号叫“敬”
他儿子韦协继承爵禄。
韦艺字世文,小时受学业于国子。
北周武帝时,几次因军功升迁,当了上仪同,赐爵为修武县侯,食邑八百户。
授为左旅下大夫。
出京任魏郡太守。
隋高祖为北周丞相时,尉迟迥图谋不轨,朝廷也略略知晓。
派韦艺的小叔父韦孝宽去代替尉迟迥。
孝宽快到邺下时,假装有病,住在驿站里,派人到尉迟迥处求药,以观其动静。
尉迟迥派韦艺迎接韦孝宽。
孝宽问尉迟迥的所作所为,韦艺与尉迟迥结党,不照实说。
孝宽发了火,要杀他,韦艺害怕,才说出尉迟迥造反的情状。
韦孝宽于是带着韦艺往西逃,每到一个驿站,就把里头的马全部赶走,又对驿站官员说:“蜀公尉迟迥快来了,应快快准备酒食。”尉迟迥继而派人追孝宽。
追兵到了驿站,就遇上好酒好菜,又无马可换,于是迟留不进,韦孝宽与韦艺这才免于一死。
高祖因韦孝宽的缘故,不追究韦艺的罪过,还授他上开府,让他立即随韦孝宽进攻尉迟迥。
打破尉迟迥,平定相州,韦艺都有功。
韦艺因功升任上大将军,改封为武威县公,食邑一千户。
另封他一子为修武县侯爵。
高祖受禅登基后,韦艺晋爵为魏兴郡公。
一年多后,授为齐州刺史。
他为政清廉简静,士民都很怀念他的恩惠。
在职几年,迁任营州总管。
韦艺身材魁伟,每次有夷人、狄人参见,他都要整仪卫,穿官服,以召见他们。
他自己独坐于一榻,番人惧怕他,不敢抬头看。
但他大治家产,与北方夷人贸易,家产巨万,因此颇为世人讥讽。
开皇十五年(595),在官任上去世,时年五十八岁。
谥号为“怀”
韦冲字世冲。
小时,因是名门子弟,在北周开始当卫公府礼曹参军。
后随大将军元定渡江讨伐陈国,被陈国人抓住。
周武帝用钱把他赎回。
武帝又让韦冲带着千匹良马,出使陈国,赎回开府贺拔华等五十人,以及元定的灵柩。
韦冲会讲话,奉命出使,很合皇上旨意,累次升迁到任少御伯下大夫,加授上仪同。
那时,稽胡屡为边患,韦冲自己请求去对付他们,因此授他为汾州刺史。
隋高祖登基后,调他当散骑常侍,升任开府,赐爵为安固县侯爵。
一年多后,调发南汾州胡人一千多人北筑长城,但在路上,他们都逃跑了。
皇上叫来韦冲问计,韦冲说:“夷狄人的生性,就是爱反复无常,都是因为地方长官不称职所导致的。
我请求跟他们讲道理,安定他们,可不劳兵而定。”皇上以为然,因此命令韦冲安抚那些怀叛的人。
过了一个多月,胡人都去修长城。
皇上下书慰劳勉励他。
继而授他石州刺史,很得诸部胡人的欢心。
因遭母丧离职。
不久重新作官,当南宁州的总管,持节安抚那里的夷人。
又让柱国王长述率兵跟着去。
韦冲上表朝廷,推辞当总管。
皇上下诏说:“西南方的夷人,屡屡有梗阻,常常互相残杀,我很怜悯他们,已下令部队,镇守、安抚那里,因为开府你才干足以胜任此职,你见识远大,军旅是大事,所以把它交给你。
我知道你还在服丧,但是军旅大事要压倒私人的感情,这是有通例的。
你应该克制自己,立即去到任。”韦冲到了南宁,渠帅爨震和西爨首领都到他府上拜见他。
皇上很高兴,下诏书表扬他。
他哥哥的儿子韦伯仁,随韦冲在总管府中。
伯仁抢夺他人的妻子,士兵又放纵,边疆人很失望。
皇上知道了,十分生气,命令蜀王杨秀治其罪。
益州长史元岩,生性方正,调查韦冲之事,毫不讲客气,韦冲竟受连累免职。
韦冲之弟、太子洗马韦世约,在皇太子面前进元岩的谗言。
皇上对太子说:“古人有卖酒因酒酸而卖不出去的,只是因为被狗舔酒罢了。
你现在何必用韦世约?这是让他连累你呀!”韦世约于是被除名。
几年后,朝廷令韦冲代理括州事。
当时东阳贼帅陶子定、吴州贼帅罗慧方都聚众造反,围攻婺州的永康、乌程等县。
韦冲率兵打败了他们。
改封韦冲为义丰县侯爵,代理泉州事。
不久授他为营州总管。
韦冲容貌文雅,为人宽厚,深得众人之心。
他安抚靺鞨、契丹,都能让他们拼死效力。
奚人、靅人都怕他,不断入朝进贡。
高丽人曾入侵,韦冲率兵打败他们。
仁寿中(601~604),高祖为豫州王杨日柬娶韦冲之女为王妃,调韦冲当民部尚书。
不久,韦冲去世,时年六十六岁。
他小儿子韦挺,诸子中最有名。
韦寿字世龄。
父亲韦孝宽,北周的上柱国、郧国公。
韦寿在北周,因是贵公子,早有美名,任右侍上士,后升任千牛备身。
赵王为雍州牧,召韦寿为主簿,不久升任少御伯。
周武帝亲征高氏时,授他为京兆尹,把留守京城的事托付给他。
因他父亲的军功,他被赐为永安县侯爵,食邑八百户。
隋高祖为北周丞相时,因他父亲平定了尉迟迥,授韦寿仪同三司,晋爵为滑国公,食邑五千户。
不久因父丧离职。
隋高祖受禅后,让他出来复职管事,继而任恒州、毛州二州刺史,很有政声。
开皇十年(590),因病调回京师,在家中去世,时年四十二岁。
谥号叫“定”
仁寿中(601~604),高祖为晋王杨昭娶他女儿为王妃。
让他的儿子韦保峦继承爵禄。
败。旦屡有惠政,肃每存诚谠。雄亮名节自立,忠 正见称,謇之神情开爽,颇为疏放。文城历仕二朝,咸见推重,献书高祖,遂兴学 校,言能弘道,其利博哉!
<b>译文</b>
韦世康,京兆杜陵人,韦家世世代代都是关内的大姓。
祖父韦旭,魏国南幽州刺史。
父亲韦夐,隐居不仕,在北魏、北周两代,十次征他出仕,他都不出山,世人称之为“逍遥公”
世康小时即沉稳敏捷,有器度。
十岁,州里任他为主簿。
在北魏,他二十岁左右,即在皇宫值班,封为汉安县公,娶周文帝之女襄乐公主,授为仪同三司。
后仕北周,从任典祠下大夫,历任沔州、硖州刺史。
随周武帝平安北齐,授为司州总管长史。
那时东夏刚平定,百姓尚未安定下来,韦世康安抚他们,士民都很高兴。
一年多后,回京任民部中大夫,升任上开府,转任司会中大夫。
尉迟迥造反时,担任北周丞相的隋高祖很担忧,对韦世康说:“汾州、绛州过去是北周、北齐的分界线,那里发生暴乱,恐怕动摇国家。
现在我把那里委托给你,请你好好给我守住。”因此让他当绛州刺史,凭他的威望镇守,全境安宁。
韦世康生性恬静好古,不因得失而动脑筋。
在绛州,曾慨然有退隐之志,他给子弟们写信说:“我因生在世家大族,一向蒙受家族恩典,因此为官,到处奔走,到现在已经四、五十年了。
我总是急急忙忙为王命奔走,频繁地镇守地方,志在除掉三惑,心里慎重地守着四知,以不贪为宝,身处肥缺而一无所取。
这些事情,颇为时人知晓。
现在我虽未老,但壮年已经过去,寒霜先打梧桐,北风早摧蒲柳。
我的眼睛更加昏花,已经看不到小字了;足疾更厉害,不能快走了。
爵禄怎能要多,为了防止满盈应该退让;年岁不必暮年,有病就辞职。
何况我的老母年事已高,我应该好好地侍奉她,早晚侍奉有缺,就是我的罪过。
现在,世穆、世文都已从军,我和世冲又都在远地作官,登高眺望故乡,退隐回乡之情更加迫切。
桓山之悲,比以前更深。
我想上达天子,请他按养亲之礼,放我回家侍奉老母。
没和你们商量,所以让人送这封信。
我写此信时,心在遥远的故乡,感叹悲戚之情,实在让我无法承受。”他的弟弟们以为,退休之事恐怕难以办成,于是作罢。
他在任几年,有仁政惠风,赋税也连年交得最多,被提升为礼部尚书。
世康清心寡欲,不慕权贵,未曾因自己地位、威望高而看不起他人。
听说人家有长处,就像自己有那样高兴,也不显示人家的过失,以求取名誉。
不久晋爵为上庸郡公,增加食邑到二千五百户。
这年转任吏部尚书,其他官职依旧。
开皇四年(584),因母丧离职。
不到一年,朝廷要他复职管事。
世康坚持请求皇上下制让他退休,皇上不同意。
世康在吏部时,选人任官公平,请求、托人之事行不通。
开皇七年,将到江南任职,当时朝中议论,要重视方镇,于是授他襄州刺史。
因牵连他事被免官。
不久,授他为安州总管,后又迁任信州总管。
开皇十三年,回京入朝,重授他为吏部尚书。
前后十几年间,他多有奖掖后进之事,朝廷称他廉洁、公平。
他曾在休闲时,对子弟们说:“我听说,功成身退,这是古人的常道。
现在我年龄快到六十,我想辞去官职,回家闲居,你们认为怎样?”他儿子韦福嗣回答说:“大人修身养德,名立官成,防止盈满的告诫,这是先哲所重视的。
您想学习二疏,那就按您的意思办吧。”后来因侍奉皇上饮宴,韦世康又请求辞职,他说:“我无尺寸之功,但地位却仅在宰相之下。
现在我已年老,对这个圣明的时代没有什么作用,恐怕先于朝露早早死去,无法对朝廷作交待。
我想请求退休,以让贤士出头。”皇上说:“我日思夜想,求贤若渴,想和你共治天下,以求太平。
你今天的请求,与我的本意完全不符。
即使你筋骨衰老,我仍想委屈你,让你睡着治理一方。”于是让他出京任荆州总管。
当时天下只设了四大总管,并州、扬州、益州三州,都是亲王统帅,只有荆州交给韦世康,当时人们传为美谈。
世康为政清静简单,老百姓很喜欢,全境均无诉讼。
开皇十七年,在荆州去世,时年六十七岁。
皇上听到消息,深感痛惜,赠送了很多财物。
追赠大将军名号,谥号叫做“文”
韦世康生性孝顺友善。
当初因各位兄弟都很显达,只有小弟弟韦世约仕途不通达,兄弟们都把父亲留下的田地财产全部给小弟弟。
世人都夸奖他们仁义。
他的长子韦福子,官至司隶别驾。
次子韦福嗣,官至内史舍人,后来因犯罪被废黜。
杨玄感造反时,率兵逼进东都洛阳,韦福嗣随卫玄在城北作战,官军失败,福嗣被杨玄感抓住。
玄感让他作檄文,他的言辞很不像话。
继而背叛杨玄感回到东都,皇帝记恨不已,把他车裂于高阳。
韦世康的小儿子韦福奖,任通事舍人。
在东都,福奖与玄感作战阵亡。
韦洸字世穆,生性刚毅,有才干,小时即熟悉弓马。
仕北周,开始当直寝上士,几次跟随出征,累次升迁到任开府,赐爵位为卫国县公,食邑一千二百户。
隋高祖为北周丞相后,他随小叔父韦孝宽到相州进攻尉迟迥,因战功授为柱国,晋爵为襄阳郡公,食邑二千户。
当时突厥进犯边塞,皇太子驻扎在咸阳,命令韦洸统领兵马出原州道,与突厥人相遇,打败敌人。
继而授他为江陵总管。
不久,因母亲生病被调回京师。
继而授他为安州总管。
平定陈国时,他兼任行军总管。
平定陈国后,授他为江州总管,率步兵、骑兵二万,平定九江。
陈国的豫章太守徐王登,占据九江,心怀二意。
韦洸派开府吕昂、长史冯世基率兵相继而进。
既到城下,徐王登装作投降,当夜率所部二千人袭击吕昂。
吕昂与冯世基合力进攻,大破敌军,在阵前活捉了徐王登。
高梁的女子洗氏率众迎接韦洸,于是进而率部进取岭南。
皇上送书信给韦洸说:“你功勋很大,名望很高,率领劲旅,安抚那里。
你风行电扫,他们都应顺服。
如果你不用干戈,百姓得到安宁,这才符合我心,是你的大力。”韦洸到了广州,劝说陈国的渝州都督王猛投降,岭南都被平定。
皇上知道了,十分高兴,同意他见机行事。
韦洸安定了二十四个州,授他为广州总管。
一年多后,番禺人王仲宣聚众造反,率部包围了韦洸,韦洸率部抵抗时,被流矢射中而去世。
朝廷追赠他为上柱国,赐他家绵绢上万段。
谥号叫“敬”
他儿子韦协继承爵禄。
韦艺字世文,小时受学业于国子。
北周武帝时,几次因军功升迁,当了上仪同,赐爵为修武县侯,食邑八百户。
授为左旅下大夫。
出京任魏郡太守。
隋高祖为北周丞相时,尉迟迥图谋不轨,朝廷也略略知晓。
派韦艺的小叔父韦孝宽去代替尉迟迥。
孝宽快到邺下时,假装有病,住在驿站里,派人到尉迟迥处求药,以观其动静。
尉迟迥派韦艺迎接韦孝宽。
孝宽问尉迟迥的所作所为,韦艺与尉迟迥结党,不照实说。
孝宽发了火,要杀他,韦艺害怕,才说出尉迟迥造反的情状。
韦孝宽于是带着韦艺往西逃,每到一个驿站,就把里头的马全部赶走,又对驿站官员说:“蜀公尉迟迥快来了,应快快准备酒食。”尉迟迥继而派人追孝宽。
追兵到了驿站,就遇上好酒好菜,又无马可换,于是迟留不进,韦孝宽与韦艺这才免于一死。
高祖因韦孝宽的缘故,不追究韦艺的罪过,还授他上开府,让他立即随韦孝宽进攻尉迟迥。
打破尉迟迥,平定相州,韦艺都有功。
韦艺因功升任上大将军,改封为武威县公,食邑一千户。
另封他一子为修武县侯爵。
高祖受禅登基后,韦艺晋爵为魏兴郡公。
一年多后,授为齐州刺史。
他为政清廉简静,士民都很怀念他的恩惠。
在职几年,迁任营州总管。
韦艺身材魁伟,每次有夷人、狄人参见,他都要整仪卫,穿官服,以召见他们。
他自己独坐于一榻,番人惧怕他,不敢抬头看。
但他大治家产,与北方夷人贸易,家产巨万,因此颇为世人讥讽。
开皇十五年(595),在官任上去世,时年五十八岁。
谥号为“怀”
韦冲字世冲。
小时,因是名门子弟,在北周开始当卫公府礼曹参军。
后随大将军元定渡江讨伐陈国,被陈国人抓住。
周武帝用钱把他赎回。
武帝又让韦冲带着千匹良马,出使陈国,赎回开府贺拔华等五十人,以及元定的灵柩。
韦冲会讲话,奉命出使,很合皇上旨意,累次升迁到任少御伯下大夫,加授上仪同。
那时,稽胡屡为边患,韦冲自己请求去对付他们,因此授他为汾州刺史。
隋高祖登基后,调他当散骑常侍,升任开府,赐爵为安固县侯爵。
一年多后,调发南汾州胡人一千多人北筑长城,但在路上,他们都逃跑了。
皇上叫来韦冲问计,韦冲说:“夷狄人的生性,就是爱反复无常,都是因为地方长官不称职所导致的。
我请求跟他们讲道理,安定他们,可不劳兵而定。”皇上以为然,因此命令韦冲安抚那些怀叛的人。
过了一个多月,胡人都去修长城。
皇上下书慰劳勉励他。
继而授他石州刺史,很得诸部胡人的欢心。
因遭母丧离职。
不久重新作官,当南宁州的总管,持节安抚那里的夷人。
又让柱国王长述率兵跟着去。
韦冲上表朝廷,推辞当总管。
皇上下诏说:“西南方的夷人,屡屡有梗阻,常常互相残杀,我很怜悯他们,已下令部队,镇守、安抚那里,因为开府你才干足以胜任此职,你见识远大,军旅是大事,所以把它交给你。
我知道你还在服丧,但是军旅大事要压倒私人的感情,这是有通例的。
你应该克制自己,立即去到任。”韦冲到了南宁,渠帅爨震和西爨首领都到他府上拜见他。
皇上很高兴,下诏书表扬他。
他哥哥的儿子韦伯仁,随韦冲在总管府中。
伯仁抢夺他人的妻子,士兵又放纵,边疆人很失望。
皇上知道了,十分生气,命令蜀王杨秀治其罪。
益州长史元岩,生性方正,调查韦冲之事,毫不讲客气,韦冲竟受连累免职。
韦冲之弟、太子洗马韦世约,在皇太子面前进元岩的谗言。
皇上对太子说:“古人有卖酒因酒酸而卖不出去的,只是因为被狗舔酒罢了。
你现在何必用韦世约?这是让他连累你呀!”韦世约于是被除名。
几年后,朝廷令韦冲代理括州事。
当时东阳贼帅陶子定、吴州贼帅罗慧方都聚众造反,围攻婺州的永康、乌程等县。
韦冲率兵打败了他们。
改封韦冲为义丰县侯爵,代理泉州事。
不久授他为营州总管。
韦冲容貌文雅,为人宽厚,深得众人之心。
他安抚靺鞨、契丹,都能让他们拼死效力。
奚人、靅人都怕他,不断入朝进贡。
高丽人曾入侵,韦冲率兵打败他们。
仁寿中(601~604),高祖为豫州王杨日柬娶韦冲之女为王妃,调韦冲当民部尚书。
不久,韦冲去世,时年六十六岁。
他小儿子韦挺,诸子中最有名。
韦寿字世龄。
父亲韦孝宽,北周的上柱国、郧国公。
韦寿在北周,因是贵公子,早有美名,任右侍上士,后升任千牛备身。
赵王为雍州牧,召韦寿为主簿,不久升任少御伯。
周武帝亲征高氏时,授他为京兆尹,把留守京城的事托付给他。
因他父亲的军功,他被赐为永安县侯爵,食邑八百户。
隋高祖为北周丞相时,因他父亲平定了尉迟迥,授韦寿仪同三司,晋爵为滑国公,食邑五千户。
不久因父丧离职。
隋高祖受禅后,让他出来复职管事,继而任恒州、毛州二州刺史,很有政声。
开皇十年(590),因病调回京师,在家中去世,时年四十二岁。
谥号叫“定”
仁寿中(601~604),高祖为晋王杨昭娶他女儿为王妃。
让他的儿子韦保峦继承爵禄。