第17章 漫步海底平川 (1/2)
笔下文学 www.bixiawenxue.org,海底两万里无错无删减全文免费阅读!
确切地说,这间斗室是鹦鹉螺号的军火库和衣帽间,墙上挂着12套潜水器械,供去海底漫步的人使用。
尼德·兰看到挂在墙上的潜水衣,流露出厌恶的神情,不愿穿上。
“我的好尼德,”我劝他说道,“克雷斯波岛森林,那可是海底森林!”
“那又怎样?”捕鲸手眼看着品尝鲜肉的美梦破灭了,非常沮丧地说,“您呢,阿罗纳克斯先生,您也要钻进这种橡皮套里?”
“这可是一定要穿的,尼德师傅。”
“您有您的自由,先生。”捕鲸手耸了耸肩,嘟囔着说。“可我,决不会钻到这种套子里去,除非别人强迫我。”
“没有人强迫你,尼德师傅。”尼摩艇长回答他说。
“龚赛伊也要冒这个险?”尼德问道。
“先生去哪里,我就跟到哪里。”龚赛伊回答说。
艇长叫了一声“来人”,两名船员应声过来帮助我们换上了沉重的防水服。防水服是用橡胶做的,没有接缝,这样能承受强大的压力,犹如一副既柔软又坚固的盔甲。上衣和裤子连在一起,裤脚连着厚厚的鞋子,鞋底是用沉重的铅板做的。上衣胸部有铜片支撑,像护胸甲一样保护胸部不受海水挤压,好让肺部自由呼吸;衣袖连接着经过柔软处理的手套,毫不影响双手的活动。
那些样子笨重的潜水服,如软木护胸甲、无袖潜水衣、潜海服、潜水沉箱等,它们全是发明于十八世纪,并且在当时颇受青睐。但是,与眼前这些经过改进的潜水服相比,显而易见,两者之间相差甚远。
我同龚赛伊、尼摩艇长和他的一个同伴——一个膂力过人的赫拉克勒斯[1]——我们很快就穿好了潜水服。只剩下把那只金属球形头盔套在我们各人的头上就行了。不过,在戴上头盔之前,我要求艇长让我们看看将要佩带的猎枪。
鹦鹉螺号的一位船员递给我一支普通的猎枪,枪托是钢片做的,中间空心,体积相当大,用来储存压缩空气。一个由扳机控制的气门将空气送入枪管。空心的枪托内有一只弹盒,可以装20发电弹。子弹借助一个弹簧会自动上膛。因此,一发子弹射出去以后,另一发就会自动补上。
“尼摩艇长,”我说道,“这把枪完美无缺,而且使用也方便。我只求一试为快。可是,我们怎么下到海底呢?”
“教授先生,鹦鹉螺号此刻已下潜了十米,我们只要走出潜艇就行了。”
“可是,我们怎么出去呢?”
“看我的。”
尼摩艇长把头伸进了球形头盔。我和龚赛伊也照他的样子做,可少不了还要听那位加拿大人嘲讽地祝贺我们“狩猎愉快”。潜水服的衣领是一个内壁攻有螺纹的铜圈,金属头盔就拧在衣领上。头盔上有三个用厚玻璃防护的大孔,只要在球形头盔里转动脑袋,就可以朝各个方向观望。等头盔固定好后,我们就背起鲁凯罗尔储气罐,然后打开气阀。我本人觉得呼吸如常。
我把伦可夫照明灯挂在腰带上,手持猎枪,准备出发。可是,说实在的,我身体被“囚禁”在沉重的潜水服里,双脚又被铅底鞋“钉”在了潜艇的甲板上,简直是寸步难移。
不过,这种情形是早已料到的。我觉得有人把我推进了与衣帽间相连的一间小舱。我的同伴们在我后面也被推了进来。我听见一道密封门重新在我们身后关上的响声,我们周围一片漆黑。
几分钟以后,一声刺耳的鸣叫声钻进我的耳朵。我感觉有一股寒气从脚底一直升到胸口。显然,有人打开了水阀,外面涌进来的海水正在淹没我们,小舱很快就灌满了海水。此时,鹦鹉螺号潜艇侧旁的一道门也打开了,一道半明不暗的光线照在我们身上。过了一会儿工夫,我们双脚就踩到了海底。
现在,我怎么才能把这次海底漫游给我留下的印象重新描绘出来呢?要讲述这样的奇事,语言显得苍白无力!当画笔都无法把水中的特殊效果表现出来时,文字又怎么能够再现呢?
尼摩艇长走在前头,他的同伴离我们几步远,跟在后面。我和龚赛伊相互挨着,好像通过金属“甲壳”能够交谈似的。我已经不觉得身上衣服、鞋子和储气罐的沉重了,也感觉不到那厚厚的球形头盔的重量。我的脑袋在这圆球内转动,犹如一枚果仁在果核里滚动。所有这些物体浸在水里,就失去了自身的部分重量。它们失去的重量等于它们排开的海水的重量。由此,我得以更加深刻地领会阿基米德发现的那条物理学定律。我不再是一个惰性物体,反而拥有较大的运动自由。
阳光一直照射到海面以下30英尺的水域,其穿透力令我吃惊。阳光轻而易举地穿透水层,使海水的颜色变淡。我能够清楚地分辨100米以内的物体。100米开外,海水微微呈现出渐次变深的蔚蓝色,接着远处变成了蓝色,最后消失在一片模糊的昏暗里。真的,包围在我周围的海水不过是一种“空气”,只是其密度要大于陆地上的空气,但它们的透明度却相差无几。我举目仰望,看到了平静的海面。
我们在平坦的细沙地上行走,但没有海滩上退潮时留下的痕迹。这块令人炫目的“地毯”,一面名副其实... -->>
确切地说,这间斗室是鹦鹉螺号的军火库和衣帽间,墙上挂着12套潜水器械,供去海底漫步的人使用。
尼德·兰看到挂在墙上的潜水衣,流露出厌恶的神情,不愿穿上。
“我的好尼德,”我劝他说道,“克雷斯波岛森林,那可是海底森林!”
“那又怎样?”捕鲸手眼看着品尝鲜肉的美梦破灭了,非常沮丧地说,“您呢,阿罗纳克斯先生,您也要钻进这种橡皮套里?”
“这可是一定要穿的,尼德师傅。”
“您有您的自由,先生。”捕鲸手耸了耸肩,嘟囔着说。“可我,决不会钻到这种套子里去,除非别人强迫我。”
“没有人强迫你,尼德师傅。”尼摩艇长回答他说。
“龚赛伊也要冒这个险?”尼德问道。
“先生去哪里,我就跟到哪里。”龚赛伊回答说。
艇长叫了一声“来人”,两名船员应声过来帮助我们换上了沉重的防水服。防水服是用橡胶做的,没有接缝,这样能承受强大的压力,犹如一副既柔软又坚固的盔甲。上衣和裤子连在一起,裤脚连着厚厚的鞋子,鞋底是用沉重的铅板做的。上衣胸部有铜片支撑,像护胸甲一样保护胸部不受海水挤压,好让肺部自由呼吸;衣袖连接着经过柔软处理的手套,毫不影响双手的活动。
那些样子笨重的潜水服,如软木护胸甲、无袖潜水衣、潜海服、潜水沉箱等,它们全是发明于十八世纪,并且在当时颇受青睐。但是,与眼前这些经过改进的潜水服相比,显而易见,两者之间相差甚远。
我同龚赛伊、尼摩艇长和他的一个同伴——一个膂力过人的赫拉克勒斯[1]——我们很快就穿好了潜水服。只剩下把那只金属球形头盔套在我们各人的头上就行了。不过,在戴上头盔之前,我要求艇长让我们看看将要佩带的猎枪。
鹦鹉螺号的一位船员递给我一支普通的猎枪,枪托是钢片做的,中间空心,体积相当大,用来储存压缩空气。一个由扳机控制的气门将空气送入枪管。空心的枪托内有一只弹盒,可以装20发电弹。子弹借助一个弹簧会自动上膛。因此,一发子弹射出去以后,另一发就会自动补上。
“尼摩艇长,”我说道,“这把枪完美无缺,而且使用也方便。我只求一试为快。可是,我们怎么下到海底呢?”
“教授先生,鹦鹉螺号此刻已下潜了十米,我们只要走出潜艇就行了。”
“可是,我们怎么出去呢?”
“看我的。”
尼摩艇长把头伸进了球形头盔。我和龚赛伊也照他的样子做,可少不了还要听那位加拿大人嘲讽地祝贺我们“狩猎愉快”。潜水服的衣领是一个内壁攻有螺纹的铜圈,金属头盔就拧在衣领上。头盔上有三个用厚玻璃防护的大孔,只要在球形头盔里转动脑袋,就可以朝各个方向观望。等头盔固定好后,我们就背起鲁凯罗尔储气罐,然后打开气阀。我本人觉得呼吸如常。
我把伦可夫照明灯挂在腰带上,手持猎枪,准备出发。可是,说实在的,我身体被“囚禁”在沉重的潜水服里,双脚又被铅底鞋“钉”在了潜艇的甲板上,简直是寸步难移。
不过,这种情形是早已料到的。我觉得有人把我推进了与衣帽间相连的一间小舱。我的同伴们在我后面也被推了进来。我听见一道密封门重新在我们身后关上的响声,我们周围一片漆黑。
几分钟以后,一声刺耳的鸣叫声钻进我的耳朵。我感觉有一股寒气从脚底一直升到胸口。显然,有人打开了水阀,外面涌进来的海水正在淹没我们,小舱很快就灌满了海水。此时,鹦鹉螺号潜艇侧旁的一道门也打开了,一道半明不暗的光线照在我们身上。过了一会儿工夫,我们双脚就踩到了海底。
现在,我怎么才能把这次海底漫游给我留下的印象重新描绘出来呢?要讲述这样的奇事,语言显得苍白无力!当画笔都无法把水中的特殊效果表现出来时,文字又怎么能够再现呢?
尼摩艇长走在前头,他的同伴离我们几步远,跟在后面。我和龚赛伊相互挨着,好像通过金属“甲壳”能够交谈似的。我已经不觉得身上衣服、鞋子和储气罐的沉重了,也感觉不到那厚厚的球形头盔的重量。我的脑袋在这圆球内转动,犹如一枚果仁在果核里滚动。所有这些物体浸在水里,就失去了自身的部分重量。它们失去的重量等于它们排开的海水的重量。由此,我得以更加深刻地领会阿基米德发现的那条物理学定律。我不再是一个惰性物体,反而拥有较大的运动自由。
阳光一直照射到海面以下30英尺的水域,其穿透力令我吃惊。阳光轻而易举地穿透水层,使海水的颜色变淡。我能够清楚地分辨100米以内的物体。100米开外,海水微微呈现出渐次变深的蔚蓝色,接着远处变成了蓝色,最后消失在一片模糊的昏暗里。真的,包围在我周围的海水不过是一种“空气”,只是其密度要大于陆地上的空气,但它们的透明度却相差无几。我举目仰望,看到了平静的海面。
我们在平坦的细沙地上行走,但没有海滩上退潮时留下的痕迹。这块令人炫目的“地毯”,一面名副其实... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读